查看: 1031|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[求助] Raymen大是否要以再制作一个mdd中的反译工具?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 08:00
  • 签到天数: 1537 天

    [LV.Master]伴坛终老

    62

    主题

    2316

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    29102

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2011-9-1 09:28:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    mdx已经有了bluedict作者开发反译工具,可以无敌反译。
    发现mdd文件,没反译工具?
    mdd都是由spx转换出来,而且很多人都没有提供相关索引单词。

    而且都存在这个问题,如果test单词如果美式与英式发音文件都以test.spx虽然mdd中的文件名不同?
    发现只要任意点一下首次发音模式再去第二个模式就失效!
    如:先点了英式发音test,再去点美式发音test发现美式发音使用是英式发音则反之。
    为了区别本人重新制作了另一个英式内嵌文件mdx,关键字不变但是sound://test_Uk.spx而用来区别发音索引。
    以上本人用android的seederdict与bluedict都发现这个问题?PPC就是知道,没有条件测试。

    在网上可以很容易找到mdd发音文件,但是对应单词或句子就不知道是什么?而不好区别多音字发音问题?
    如果有反译工具,所有对应的spx名称列表一下子就出来再用一些批处理功能对面内嵌字典mdx就马上出来?

    该用户从未签到

    7

    主题

    45

    回帖

    599

    积分

    举人

    Rank: 4

    积分
    599
    2
    发表于 2011-9-2 09:43:31 | 只看该作者
    这个不好吧,mdict毕竟不开源,那些反编译软件恐怕是违背作者意愿的。