查看: 9169|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

[德语] 德汉辞典

[复制链接]

该用户从未签到

2

主题

17

回帖

126

积分

童生

Rank: 2

积分
126
跳转到指定楼层
1
发表于 2014-2-5 18:34:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
在论坛找了很久,都没有发现德汉辞典,这是个非常奇怪的问题。这本辞典是偶然发现的,不知道是在什么地方下载到的,内容还是比较详细,词汇量好像不是特别大(我也不是很懂),但是排版非常糟糕。
看到大家在讨论做那一本黄色的大部头,一下震惊了。我还是先发出来看看高手能不能利用一下。

这本辞典的名字叫 新德汉辞典 有6.9M。同时我还有一部叫 新德汉 的辞典,大小要小一些,有4.6M。下载地址我用的是我的快盘共享出来的:
http://www.kuaipan.cn/file/id_42280426861004250.htm?source=1

该用户从未签到

13

主题

146

回帖

4197

积分

贡士

Rank: 6Rank: 6

积分
4197
2
发表于 2014-2-6 07:26:32 来自手机 | 只看该作者
本帖最后由 bbkbbk 于 2014-2-6 07:34 编辑

很早的资源了,一直在用。论坛有几个公开的百度网盘里有这几个,只是没人单独发帖分享,至少我没看到,估计考虑到不是原作者,大家不好意思发。
这个词库可能是一群人手打出来的(无聊的猜测),跟原书相比错误不少,也漏了一些词条。尽管如此,也算是目前能找到的最好的德汉词典了,收词量比那个朗氏德汉双解多的去了,排版可以进一步改善。
目前最好的德语词典还是德英词典,如pons premium englisch,已经是我的主力德语词典。
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 09:58
  • 签到天数: 1625 天

    [LV.Master]伴坛终老

    73

    主题

    4466

    回帖

    6万

    积分

    翰林院孔目

    Rank: 10Rank: 10Rank: 10

    积分
    60593

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章

    3
    发表于 2014-2-7 14:26:35 | 只看该作者
    谢谢LZ!!!
    4
    匿名  发表于 2014-2-7 15:57:11
    能否发到百度盘上分享?我这里下金山有些困难,谢谢了。

    该用户从未签到

    2

    主题

    17

    回帖

    126

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    126
    5
     楼主| 发表于 2014-2-7 21:06:42 | 只看该作者
    链接:http://pan.baidu.com/share/link? ... 9&uk=3087309842 密码:8zaw
    回复4楼,我把我常用的辞典都分享给你。里面有德德,德汉一类的,你自己挑一下需要的。

    该用户从未签到

    2

    主题

    17

    回帖

    126

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    126
    6
     楼主| 发表于 2014-2-7 21:19:29 | 只看该作者
    回复2楼
    直接把别人的东西拿出来的确不太好,如果能有原创性的东西我也很希望和大家分享。
    但是我也确实是没有看到有排版比较好的德汉辞典,只是这一本辞典相对来说内容比较全,但是排版很混乱。
    以前的那一部德汉学习辞典(以前叫德汉全席)虽然号称有70多万词汇,但是都是多个辞典拼接起来的,基本上也没有排版这一说。而且每一个词条后面还有一条作者的信息,如果几部辞典同时包含同一个词的话,非常的不方便,会有很多相同的释义和作者信息。

    目前为止还没有看到过一本比较权威并且排版良好的德汉辞典,都只是凑活用而已。如果像您使用德英辞典的话,就需要相当好的英文水平,这也是对初学者比较痛苦的地方,否则还要不断的去跳转查英文。
    询问一下您前几部德德辞典是用什么办法排版的呀,我觉得效果非常的好?能粗略告诉我一下方法吗?有比较好的教程帖子一类的吗?

    该用户从未签到

    13

    主题

    146

    回帖

    4197

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4197
    7
    发表于 2014-2-7 21:36:17 来自手机 | 只看该作者
    xicheng412 发表于 2014-2-7 21:19
    回复2楼
    直接把别人的东西拿出来的确不太好,如果能有原创性的东西我也很希望和大家分享。
    但是我也确实是 ...

    赞同你的看法。
    这个新德汉字典本身就是mdx格式,所以用getdict解压成txt之后,里面就是纯粹的html标签了,用一些支持正则表达式的字处理软件来处理就可以了。我的想法是去掉多余空行,例句和释义配与不同颜色……所需的软件和技术在经验交流版块的置顶帖有介绍,我也是从那里学会的。
    在我的德语词典汇总贴跟一位朋友说要改进这个词典的排版,可惜回到家懒劲来了,这个打算要推迟了。楼主不妨做一做,造福自己,造福大家。

    该用户从未签到

    2

    主题

    17

    回帖

    126

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    126
    8
     楼主| 发表于 2014-2-7 21:51:20 | 只看该作者
    回复7楼
    论坛好奇怪,不能够点回复来回复你。而且必须要开高级模式回复才能看到验证码。
    我先学习一下,看看能不能自己试一下。如果有啥技术问题还是就只有问您啦~

    该用户从未签到

    19

    主题

    388

    回帖

    7702

    积分

    会元

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    7702

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    9
    发表于 2014-2-21 01:49:05 | 只看该作者
    我现在正在做那本大黄的朗氏德汉双解,只是不知道什么时候可以完工

    该用户从未签到

    0

    主题

    6

    回帖

    9

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    9
    10
    发表于 2015-5-27 13:04:04 | 只看该作者
    xicheng412 发表于 2014-2-7 21:06
    链接:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3642177429&uk=3087309842 密码:8zaw
    回复4楼,我把我常 ...

    可以请你再发给我一边吗谢谢!

    该用户从未签到

    0

    主题

    11

    回帖

    9

    积分

    白身

    Rank: 1

    积分
    9
    11
    发表于 2020-10-17 07:56:59 | 只看该作者
    xicheng412 发表于 2014-2-7 21:06
    链接:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3642177429&uk=3087309842 密码:8zaw
    回复4楼,我把我常 ...

    链接失效了