查看: 8826|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

[词典讯] 【词典讯】Collins English Dictionary, 12th Edition[20141009]

[复制链接]

该用户从未签到

2121

主题

2961

回帖

6万

积分

翰林院修撰

不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
61056

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

跳转到指定楼层
1
发表于 2014-4-28 22:26:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

该用户从未签到

87

主题

1050

回帖

2万

积分

状元

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
23012

灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

2
发表于 2014-4-29 09:22:25 | 只看该作者
collins在英英词典中相对简单,有百科词语,英美用法兼收,感觉挺好,总感觉是美国人编的,老兄知道其来历吗?

该用户从未签到

2121

主题

2961

回帖

6万

积分

翰林院修撰

不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
61056

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

3
 楼主| 发表于 2014-4-29 11:28:45 | 只看该作者
lzr80 发表于 2014-4-29 09:22
collins在英英词典中相对简单,有百科词语,英美用法兼收,感觉挺好,总感觉是美国人编的,老兄知道其来历吗 ...


来历啥的,我也只会Google。为啥为给您一种美式感,这我也不知道了。我发现编词典、译词典的人,无论中外,都比较低调,很少人公开地发文谈编纂过程、心得,估计是怕挨骂吧。

[英-英] 【2013.08.24】Collins English Dictionary版本考(未完成) https://pdawiki.com/forum/thread-11012-1-1.html
CED11 http://www.collins.co.uk/product/9780007437863/
http://en.wikipedia.org/wiki/Collins_English_Dictionary

这词典很大的,和AHD一样的级别。
可以看看这里的晒单http://club.jd.com/bbsDetail/192 ... a7399dd2cd5d_1.html (非本人,感谢晒单者)

该用户从未签到

87

主题

1050

回帖

2万

积分

状元

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
23012

灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

4
发表于 2014-4-29 14:32:53 | 只看该作者
英国的cod 、soed很简明,chambers非常简明,collins却类似韦氏新世界、兰登书屋。
  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 1662 天

    [LV.Master]伴坛终老

    12

    主题

    2016

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    28777

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    5
    发表于 2014-4-29 14:44:58 | 只看该作者
    见附件!

    《80年代以来英语词典的发展》作者:张锡高[辞书研究-1994第2期]

    文中说:伯奇菲尔德曾调查过某些英语词典的谱系,采用标准的内容评价方法,比较了《美国大学词典》1947年、英国《哈姆林世界百科词典》1971年和澳大利亚的《麦夸里词典》1981年。研究的结果令人震惊:三部词典所共使用的资料高达91%,以至于厄丹认为:它们实际上是同一著作的不同版本。伯奇菲尔德还研究了《兰登书屋英语词典》和《柯林斯英语词典》,发现其资料大多来自美国10卷本的《世纪词典》足本,而《世纪词典》又是《美国大学词典》1947的基础。词典间的相互参考、借鉴体现了词典版权所有者与权利购买者之间的关系。

    [homestudy注:据俺粗略比照了几个单词,Collins Dictionary of English Language 和Webster New World相似度极其高,而不是Random House,这样才和后面所谓collins是webster new world版权所有者说得通]

    再注:homestudy是俺在别的论坛的id。以前整理《读书笔记:关于美国语文词典的一些历史》时,读过这篇文章。
    印象深刻的是最后一句:词典间的相互参考、借鉴体现了词典版权所有者与权利购买者之间的关系。



    80年代以来英语词典业的发展_张锡高-辞书研究-1994.2.rar

    504.74 KB, 下载次数: 80, 下载积分: 米 -5 粒

    该用户从未签到

    87

    主题

    1050

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    23012

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    6
    发表于 2014-4-29 17:00:22 | 只看该作者
    原来如此

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    7
     楼主| 发表于 2014-10-9 08:54:13 | 只看该作者

    时辰到了噢。

    顺便http://dictionary.reference.com/ 收录的CED从第10版,悄悄更新到了第11版。

    Collins English Dictionary - Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
    © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
    Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012



    http://www.thefreedictionary.com/ 则还是第六版的。

    参考:Collins English Dictionary版本考 https://www.pdawiki.com/forum/thread-11012-1-1.html

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    8
     楼主| 发表于 2014-10-9 08:58:59 | 只看该作者

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    9
     楼主| 发表于 2014-10-9 09:02:56 | 只看该作者

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    10
     楼主| 发表于 2014-10-23 21:00:03 | 只看该作者

    来了:
    http://bit.ly/CollinsEnglishDictionary

    Collins English Dictionary, 12th edition

            Collins English Dictionary

    Save £15 on the home of living English using code CED30

    该用户从未签到

    59

    主题

    960

    回帖

    8774

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    8774

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章

    11
    发表于 2014-10-23 21:44:51 | 只看该作者
    Oeasy 发表于 2014-10-23 21:00
    来了:
    http://bit.ly/CollinsEnglishDictionary

    这个online版是同步更新的么?http://www.collinsdictionary.com/
    之前粗略查过几个词,感觉这词典义项收得不是很全,用起来不是很顺手,遂打入冷宫
    比如traction一词,居然连gain traction的义项都不收。。。体量小得多的朗文6都收了
    单是收词量大,如果义项收得不全的话,感觉就比较鸡肋了,很难用。

    同等体量的,本人首选ODE3,收词量大、释义全面,连澳大利亚/新西兰的用法都收,还有用法说明,释义用语也相当平易,感觉比OALD还好用。
    更难得的是,百科类词条居然还插入一小段科普:
    如:查light,有

    Visible light is electromagnetic radiation whose wavelength falls within the range to which the human retina responds, i.e. between about 390 nm (violet light) and 740 nm (red). White light consists of a roughly equal mixture of all visible wavelengths, which can be separated to yield the colours of the spectrum, as was first demonstrated conclusively by Newton. In the 20th century it became apparent that light consists of energy quanta called photons which behave partly like waves and partly like particles. The velocity of light in a vacuum is 299,792 km per second


    查mammal,有
    The first small mammals evolved from reptiles about 200 million years ago, and the group diversified rapidly after the extinction of the dinosaurs to become the dominant form of land animal, with around 4,000 living species. Mammals belong to the class Mammalia, which contains the subclass Prototheria (monotremes) and the infraclasses Metatheria (marsupials) and Eutheria (placental mammals such as rodents, cats, whales, bats, and humans)


    等等。。。

    该用户从未签到

    59

    主题

    960

    回帖

    8774

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    8774

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章

    12
    发表于 2014-10-23 22:42:55 | 只看该作者
    查了几个词,部分词条比medwatt制作的那版多了些内容,应该是最新版了

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    13
     楼主| 发表于 2014-10-24 06:23:11 | 只看该作者
    bt4baidu 发表于 2014-10-23 21:44
    这个online版是同步更新的么?http://www.collinsdictionary.com/
    之前粗略查过几个词,感觉这词典义项 ...



    在线版 http://www.collinsdictionary.com/ 一直都是最新版的{索引里有词组,CED,扒拉下来,也有二十多万条},有 Latest Published Words and Updates 栏目。
    这网站所有注册用户都可以在词条下边comment,还可以 Suggest a new word to add to the dictionary ,Latest New Word Submissions http://www.collinsdictionary.com/submissions/latest
    ---------
    gain/get traction 算是美式的,CED是老牌英语词典,编纂倚靠主要收书面英国英语语料的 Bank of English。有访问途径的朋友可以去那语料库里搜一搜,看看结果如何。

    Collins 自家出 Collins Official Scrabble Words,就指定CED作为参考词典,所以CED在英国,还是比较流行的,尤其在拼词爱好者那里。
    ---------
    ……同等体量的,本人首选ODE3,收词量大、释义全面,连澳大利亚/新西兰的用法都收,还有用法说明,释义用语也相当平易,感觉比OALD还好用。


    英语水平稍高的,觉得ODE比OALD好用,那是当然的。

    OALD、LDOCE、CALD、MED、CC(OBUILD)ED、MWALD、KALD这些,都是 ALD (advanced learner's dictionary  http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_learner%27s_dictionary ),就算标有 advanced,那也是给 non-native speakers 用的,人家 native speaker ,接受过强制性义务教育的,词汇量基本都涵盖了 ALD 的收词量。ALD里的释义,那简直了,native speaker 的学前班小朋友都会觉得幼稚;当然,ALD 的优点在于有针对性的例句、语用信息多{几大ALD,例句最真实的是COBUILD}。不过对于单纯想了解一个生词的意思的人而言,ALD是够累赘的。

    ALD吧,我觉得其实相当于一个家教。有很多对于母语者不言自明的信息,非母语者老半天搞不明白,就得去问老师了吧。但是老师不能随叫随到,那就查词典吧,但是母语者用的词典,不讲那些或者说得不够详细,ALD的作用就体现出来了。
    双解词典呢,其实就是双语版的家教。看不懂英语,就看看汉语的。

    ALD 就是婴儿车、轮椅、拐棍。真想跑得更快,在GoldenDict中,我还是建议不要放在首选词典的位置。

    当然,如果是老师、翻译等,那ALD(双解)是必备的,备课、出题利器。ALD帮助最多的,使用ALD频次、时间最多的,是老师,而不是学生(至少我学生时代,买了,但是基本没用,用双解从不看英文释义,纯粹就是当个英汉词典),改名叫 Teacher's Dictionary 也是可以的。当然,其实老师算真正的 Advanced Learner。




    该用户从未签到

    59

    主题

    960

    回帖

    8774

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    8774

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章

    14
    发表于 2014-10-24 09:49:56 | 只看该作者
    Oeasy 发表于 2014-10-24 06:23
    在线版 http://www.collinsdictionary.com/ 一直都是最新版的{索引里有词组,CED,扒拉下来,也有二 ...

    确实,常用、高频的基础词汇还是要看看ALD,辨析、比较一下。目前感觉朗文的语用信息收得最全,尤其是常用搭配,实在是赞

    英式、美式,词典编辑可以说出一万个理由不收,可苦了学习者,遇到一个词常常要查好几本词典。
    CED用作拼词?这是不是一种悲哀呢?
    想起来康熙字典,绝大多数购买者不是语言工作者,而是搞博彩、赌博的,最近似乎又有人开始利用它加密电话号码招嫖,唉。。。