查看: 7642|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

[词典校勘] 新牛津英汉双解大词典(第2版)(纸版及APP)的音标问题[20150127]

[复制链接]

该用户从未签到

2121

主题

2961

回帖

6万

积分

翰林院修撰

不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
61056

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

跳转到指定楼层
1
发表于 2015-1-27 22:25:45 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2015-1-27 22:38 编辑


摘要:
1. 《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和Oxford自家词典(ODE外)的音标不一致;
2. 海词《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和纸版不一致,注音中斜体音标(表示该音可读可不读)没有体现出来。

------
1. 《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和Oxford自家词典的音标不一致;
-------
《新牛津英汉双解大词典》(第2版)修订前言里提到:
《新牛津》第 2 版针对中国读者采取了一个重大的本地化举措。《新牛津》英语原版只为可能给英语本族语者带来发音困难的词注音,英汉双解版第 1 版对英语原版的注音体系未做改动,读者反映使用有些不便。所以,借此次修订之机,我们采用国内通行的音标体系和注音系统,尽可能为词目及其变化形式标注了读音。

有意思的,在凡例里,并没有指明 “注音中斜体音标表示该音可读可不读”这一条,我读了几遍,都没找到这条说明。可能原版英英里注音并没用斜体,凡例里也没写(有ODE3原版纸质词典朋友,可以对照下)。双解版用了斜体,凡例里也漏了。



相比原版,双解版里多添加的音标,应该不是来自OUP吧。

佐证如下:
abolition /ˌæbəʊˈlɪʃən/   {注意纸版中ʊ为斜体,第二个ə也不是一般的正体ə,如此标注表示此ə可发可不发,且通常不发}
abolitionist /ˌæbəʊˈlɪʃənɪst/   {注意纸版中ʊ为斜体}
abomasum /ˌæbəʊˈmeɪsəm/ {注意纸版中ʊ为斜体}

原版词典里,abolition没有注音,但是ODE在线,是有注音的。
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abolition
Pronunciation: /abəˈlɪʃ(ə)n    /
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abolitionist
Pronunciation: /abəˈlɪʃ(ə)nɪst    /
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abomasum
Pronunciation: /ˌabəʊˈmeɪsəm    / {注意ʊ没有加括号}
----------

另参考:OALD9 http://www.oxfordlearnersdiction ... n/english/abolition
http://www.oxfordreference.com/

abomasum 的注音,《新牛津英汉双解大词典》(第2版)也和ODE在线版不一致,倒是和《英汉大词典》(第2版)是一致的。


=============
2. 海词《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和纸版不一致,注音中斜体音标(表示该音可读可不读)没有体现出来。

---------
纸版里音标中的斜体,在海词APP里都是正体。

abolition /ˌæbəʊˈlɪʃən/   {注意纸版中ʊ为斜体,第二个ə也不是一般的正体ə,如此标注表示此ə可发可不发,且通常不发,这两点在海词中并未体现出来}
abolitionist /ˌæbəʊˈlɪʃənɪst/   {注意纸版中ʊ为斜体}
abomasum /ˌæbəʊˈmeɪsəm/ {注意纸版中ʊ为斜体}





gnu /gnjuː/ {注意纸版中g, j 均为斜体,表示该音可读可不读,但是海词中都是正体}









本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    前天 15:03
  • 签到天数: 312 天

    [LV.8]以坛为家I

    1

    主题

    528

    回帖

    6184

    积分

    会元

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    6184
    2
    发表于 2015-1-28 00:19:58 | 只看该作者
    楼主辛苦了顶上
  • TA的每日心情
    郁闷
    2023-1-22 00:53
  • 签到天数: 1511 天

    [LV.Master]伴坛终老

    4

    主题

    1726

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    20805

    小蜜蜂章笑傲江湖章灌水大神章

    3
    发表于 2015-1-28 02:33:19 | 只看该作者
    感谢O版,能说这是海词版牛双2的重大瑕疵么??

    该用户从未签到

    3

    主题

    491

    回帖

    2348

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    2348

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    4
    发表于 2015-1-28 07:59:55 | 只看该作者
    海词昨天已经更新至2.2.0版,发音只能参考,而且国内这些软件做得一般,我只参考OALD8 APP版的发音。

    该用户从未签到

    4

    主题

    28

    回帖

    1288

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    1288

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    5
    发表于 2015-1-28 15:52:39 | 只看该作者
    的确,看的真仔细 应该是电子化的时候没标记上

    该用户从未签到

    14

    主题

    821

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    24907

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    6
    发表于 2015-1-28 16:48:45 | 只看该作者
    本帖最后由 bsqby 于 2015-1-28 16:50 编辑

    细节抠得认真,

    该用户从未签到

    4

    主题

    1155

    回帖

    4081

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4081

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    7
    发表于 2015-1-28 17:36:04 | 只看该作者
    Really admirable!

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    8
     楼主| 发表于 2015-10-25 00:48:32 | 只看该作者

    新牛津英汉双解大词典(第2版)(纸版及APP) ammonia  音标标注为 /ˈæməʊnjə/ ,这是不对的,应为 /əˈməʊnɪə/


    该用户从未签到

    0

    主题

    24

    回帖

    123

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    123
    9
    发表于 2015-10-27 11:42:55 | 只看该作者
    看了下好像princesssisi版的新牛津里也没有斜体标注?有标注正确的电子版吗?

    该用户从未签到

    2121

    主题

    2961

    回帖

    6万

    积分

    翰林院修撰

    不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    61056

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    10
     楼主| 发表于 2015-10-27 14:29:43 | 只看该作者

    slalom 音标标注错误,/ˈsleɪləm/ 应为 /ˈslɑːləm/ 。

    该用户从未签到

    46

    主题

    468

    回帖

    3743

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3743

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    11
    发表于 2016-1-25 12:06:11 | 只看该作者
    本帖最后由 gnoweb 于 2016-1-25 12:08 编辑

    cassette 标的为 /k ˈset/,而任何其它词典都为 /kəˈset/
    我没有纸质本,只是看海词出的 APP 上是这个错标的。
    想来,这应该是中国双解版的功劳吧。

    该用户从未签到

    0

    主题

    102

    回帖

    161

    积分

    禁止发言

    积分
    161
    13
    发表于 2017-1-21 22:26:26 | 只看该作者
    支持,谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-2 16:20
  • 签到天数: 111 天

    [LV.6]常住居民II

    70

    主题

    1106

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    15244

    笑傲江湖章灌水大神章

    14
    发表于 2017-1-22 07:59:41 来自手机 | 只看该作者
    Oeasy 发表于 2015-10-27 14:29
    slalom 音标标注错误,/slelm/ 应为 /slɑlm/ 。

    应该没有错,O大请查看Macquarie,有两个音标/slelm/ 和 /slɑlm/ 。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-2 16:20
  • 签到天数: 111 天

    [LV.6]常住居民II

    70

    主题

    1106

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    15244

    笑傲江湖章灌水大神章

    15
    发表于 2017-1-22 08:00:55 来自手机 | 只看该作者
    slelm slalm
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-2 16:20
  • 签到天数: 111 天

    [LV.6]常住居民II

    70

    主题

    1106

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    15244

    笑傲江湖章灌水大神章

    16
    发表于 2017-1-22 08:02:17 来自手机 | 只看该作者
    貌似网站发出去的消息不能完整显示我打的音标