|
本帖最后由 Langheping 于 2016-2-29 12:18 编辑
Thank you for your comments and have a great day!
此梵文辞典是最新版(老版1890)。因版权问题,不对外开放,只用于学者研究之用。在这里发表,分享给国内的学者!
来源: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/
V. S. Apte’s The practical Sanskrit-English dictionary (1957-<1979>) / ed. in chief P. K. Gode and C. G. Karve; K. V. Abhyankar. – Poona: Prasad Prakashan.
Three kinds of transliteration inputs support
1. Romanized Sanskrit (such as ā ṭ ṇ ś ṣ)
2. ITRANS
3. Harvard-Kyoto (HK)
HK input:
a A i I u U R RR lR lRR e ai o au M H
k kh g gh G c ch j jh J
T Th D Dh N t th d dh n
p ph b bh m y r l v z S s h
a ā i ī u ū ṛ ṝ ḷ e a I o a u ṃ ḥ
k kh g gh ṅ c ch j jh ñ
ṭ ṭh ḍ ḍh ṇ t th d dh n
p ph b bh m y r l v ś ṣ s h
Transliteration of Devanagari
https://en.wikipedia.org/wiki/Devanagari_transliteration
其它梵文辞典:
请不要给我短信要求辞典: believe me, I have shared my best to you.
|
|