查看: 4054|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

[语言讨论] “油菜花”翻译成"rape flower"?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2016-6-18 21:10:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    一看这汉英翻译,rape看起来很不舒服。
    油菜花canola flower, 这样翻译行不?

    另外,油菜花译成rape flower, 让外国人很不解:https://roryinchina.wordpress.com/2011/04/10/the-what-flowers-rape-flowers/
  • TA的每日心情
    无聊
    半小时前
  • 签到天数: 1243 天

    [LV.10]以坛为家III

    1

    主题

    2505

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    14734
    推荐
    发表于 2016-12-11 12:18:32 | 只看该作者
    13樓是正解
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    129

    主题

    2409

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    17783

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    推荐
    发表于 2016-7-26 19:01:37 | 只看该作者
    可能为了避讳,一般用rapeseed,而不用rape。
    所以,油菜花是rapeseed flower.
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-24 14:21
  • 签到天数: 121 天

    [LV.7]常住居民III

    3

    主题

    407

    回帖

    3634

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3634

    灌水大神章

    推荐
    发表于 2016-7-17 11:05:36 | 只看该作者
    英语一般将油菜称作「rapeseed」或「rape」,这个表示「油菜」的「rape」和表示「强奸」的「rape」的词源不同。

        「油菜」的「rape」可上溯至拉丁语的「rapum」和「rapa」,原意是「芜菁」。油菜和芜菁是亲戚,长得比较像,就借来了这个名字。
        而「强奸」的「rape」上溯至拉丁语的「rapere」。(《New Oxford American Dictionary》给出的英语释义为「seize」)

    这样的情况(不同词源的词语最终演化得外形一样)很常见,很常见。

    如果你觉得说「rape flowers」太尴尬,可以说「rapeseed flowers」,这样会更明确。尽管「rapeseed」的字面意思是「油菜籽」,但确实有很多人用「rapeseed」来称呼这种植物。
    另外,因为细碎的油菜花成群开放(像苹果花、樱花那样的花树一样),似乎也有人说「rapeseed blossoms」。

    在读 rape flower的时候老外也觉得尴尬,所以他们有时候也用别的读法,Choy sum 这是来自粤语的“菜心”.  

    別外 Canola 这个名字来源于加拿大油菜籽协会(Rapeseed Association of Canada);显然,“Can”取自Canada。Canola作为菜籽油的名称使用,多见于北美和澳洲。

  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    推荐
     楼主| 发表于 2016-6-18 22:07:45 | 只看该作者
    本帖最后由 kyletruman 于 2016-6-18 22:18 编辑
    canola (n.) Look up canola at Dictionary.com
    "rapeseed," a euphemistic name coined 1978, supposedly involving Canada, where it was developed, and the root of oil (n.).


    canola @ Online Etymology Dictionary

    canola.png (85.28 KB, 下载次数: 0)

    canola.png
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-10-27 16:11
  • 签到天数: 326 天

    [LV.8]以坛为家I

    130

    主题

    3638

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    20089

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    2
    发表于 2016-6-18 21:28:15 | 只看该作者
    rape 有 油菜的意思啊,刚才查了下,各大汉英词典居然没收 油菜花 这么常见的词,真是醉了

    该用户从未签到

    258

    主题

    1651

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    19159

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    3
    发表于 2016-6-18 21:46:40 | 只看该作者
    全文搜了一下

    该用户从未签到

    38

    主题

    764

    回帖

    3534

    积分

    禁止发言

    御赐【纯金蜥蜴】

    积分
    3534
    4
    发表于 2016-6-18 21:47:37 | 只看该作者
    "油菜花译成rape flower"
    倒果为因了

    是rape 本身就是这样解法,不是中国人弄出来的











  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:06
  • 签到天数: 1661 天

    [LV.Master]伴坛终老

    12

    主题

    2014

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    28756

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    5
    发表于 2016-6-18 22:07:33 | 只看该作者
    本帖最后由 jazzmood 于 2016-6-18 22:50 编辑

    个人觉得不好简单说行还是不行,还要继续做功课去查阅。
    在一般普通的语境下,不影响理解的话,算不上对错。
    涉及到专业的情况下,估计得按照拉丁名称来区别。
    举个简单的例子:
    都是苹果,我就爱吃国光,不爱吃红富士。
    真要翻译的话不用拉丁词汇,估计无法说明两种的区别。
    细思恐极。。。

    我真的碰到过类似的翻译,好多年前,有段时间在查“油麦菜”,英语怎么说。
    网上搜索看到国外超市包装上就写着 chinese lettuce.
    后来在知网/万方上看到一篇论文摘要,直接译成 youmai lettuce
    我就知道,油麦菜是一种lettuce
    打个比方:
    我拌沙拉,放的是莴苣 生菜 紫叶生菜 苦苣,油麦菜,谁帮我翻译成英文啊。

    just kidding.哈哈

    当然,新时代汉英大词典,吴景荣 查到莜/油麦菜是 leaf lettuce.

    该用户从未签到

    24

    主题

    701

    回帖

    4442

    积分

    翰林院修撰

    不傲嬌的傲嬌

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    4442

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章

    7
    发表于 2016-6-18 22:14:09 | 只看该作者
    二名法大法好…
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    8
     楼主| 发表于 2016-6-18 22:42:41 | 只看该作者
    canola oil @ 人人词典

    canola oil.png (185.84 KB, 下载次数: 0)

    canola oil.png

    canola oil1.png (152.89 KB, 下载次数: 0)

    canola oil1.png

    该用户从未签到

    38

    主题

    764

    回帖

    3534

    积分

    禁止发言

    御赐【纯金蜥蜴】

    积分
    3534
    9
    发表于 2016-6-18 23:10:39 | 只看该作者
    这个南非"老外"英语水平很不济(就像一些中文水平的中国人。。。我也算是一个),他不懂的,很多老外懂

    http://www.thekitchn.com/whats-t ... and-rapeseed-206047





    论坛这么多好字词,
    下载了就该多查几本







    variety 是什么意思,自己查一下
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    10
     楼主| 发表于 2016-6-19 08:27:28 | 只看该作者
    本帖最后由 kyletruman 于 2016-7-17 13:28 编辑
    If you have seen Little Big Soldier , you will understand why canola flowers are so important in the movie.
    如果你们看过《大兵小将》就会明白油菜花的意义。
    danci.911cha.com
    Peach blossoms, canola flowers, cherry blossoms, these four great flowers glisten with the break of dawn, "the king of flowers" the peony also begins to steal the gaze of the locals.
    暨桃花、油菜花、梨花、樱花四大花旦闪亮登场后,“花王”牡丹也开始来抢夺市民的眼球了。
    zgwyjyw.mchinaapp.com


    canola flowers @ 有道例句

    该用户从未签到

    221

    主题

    1015

    回帖

    7129

    积分

    禁止发言

    积分
    7129

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    11
    发表于 2016-6-19 09:59:01 | 只看该作者
    英语中一些“”正常意思“”和“”尴尬意思“”同属一个词的现象并不少见,如上面的rape:强奸和油菜,再比如pussy:除了女性外阴还有小猫咪的意思,再比如beaver:除了海狸鼠外,还有女性外阴的意思,等等等等,不胜枚举。一词多义现象可以说是英语之所以complex and difficult to grasp的一个重要原因。

    该用户从未签到

    38

    主题

    764

    回帖

    3534

    积分

    禁止发言

    御赐【纯金蜥蜴】

    积分
    3534
    12
    发表于 2016-6-19 11:10:32 | 只看该作者
    Littlebush 发表于 2016-6-19 09:59
    英语中一些“”正常意思“”和“”尴尬意思“”同属一个词的现象并不少见,如上面的rape:强奸和油菜,再比 ...

    "请看余光中教授给《朗文英汉双解辞典》写的序文,怎样缕述误用intimate一字的经过。

      “多年前我和一位美国太太谈天,话题转到某位画家,我说:It seems you're quite intimate with him,不料她笑容顿失,脸色尴尬,言语嗫嚅,不知如何是好,我也愣住了。后来我才发现,这个字另有性的含意……‘They were intimate three times,’ reported the policeman.(“他们曾有过三次性关系,”警察报告说。)” "

    http://www.jxshs.cn/article/syst ... 6707_aid_12573.html

    该用户从未签到

    3

    主题

    491

    回帖

    2348

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    2348

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    14
    发表于 2016-7-26 17:31:36 | 只看该作者
    rape flower应该没问题,《新世纪汉英》第一、二版内容一致。

    Canola其实在德范克的汉英辞典上有,Canola是一类rape plant的总称,W3认为canola来自于商标名。