|
大家好,小弟剛到這個論壇,看了一些教學,也動手轉換了一個 Mac 內建字典軟件可用的詞典,但遇到了一些問題
我主要是參考這篇 https://pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=13014 的教學轉換的,但有稍微更動一下,因為 Mac OS X 10.11.5 有些部分無法適用,之後我會嘗試把我的經驗做一個分享
我轉換的依據是這篇 https://pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=14881 的牛津高階中英英漢繁體版
並依據 qunwang6 MAC OSX词典转换笔记的細節部分進修改,才能在如下圖點按 toffee apple 時,能跳轉到這個詞
但修改的內容稍稍有不同,無法像轉換筆記那樣改
下面是想要修改的:
<d:entry id="_1t5y" d:title="toffee apple">
<d:entry id="_1zi1" d:title="…and then some">
<d:entry id="_1" d:title="$100, £50, etc. a throw">
想修改為
<d:entry id="toffee_apple">
<d:entry id="…and_then_some">
<d:entry id="$100,_£50,_etc._a_throw">
不知道有沒有先進能指點我利用正則替換的方式修改,非常謝謝
另外,我依著 (href="x-dictionary:r:[^"]+)\s替换为\1_ 這段正則式替換 <a href="x-dictionary:r:right of abode">right of abode</a>
結果為 <a href="x-dictionary:r:right of_abode">
而非<a href="x-dictionary:r:right_of_abode">
也就是right 跟 of 之間少了一個底線,也希望有高手能指點我一下
再次謝謝
|
|