|
维基词典对不少网红词,生僻词已经常见词的生僻义往往有神奇疗效。
这是今天读到的一句话(In children with fetal alcohol syndrome) the divot or groove between the nose and upper lip flattens with increased prenatal alcohol exposure.
这句话中的divot遍查所有大小词典,清一色都解释成打高尔夫或者马蹄铲起的一小撮草皮,显然在句中不通。
只有Wiktionary列了一条义项A disruption in an otherwise smooth contour.稍微能帮助我们理解divot在句中的意思。 |
|