查看: 1109|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[词典讨论] 红楼梦汉英文化大辞典[201?]

[复制链接]
匿名
跳转到指定楼层
1
匿名  发表于 2016-9-17 19:39:31 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

多译本平行语料库的汉英文化辞典的价值——以《红楼梦汉英文化大辞典》为例

多译本平行语料库的汉英文化辞典的_省略__以_红楼梦汉英文化大辞典_为例_张丹丹.pdf (269.66 KB, 下载次数: 4)
【摘要】 以正在编纂的《红楼梦汉英文化大辞典》为例,探讨基于多译本平行语料库的汉英文化辞典的宏观价值,包括文化性、比较性和描述性,以及微观价值,包括对文化的理解、表达形式、翻译策略、翻译普遍性等四方面。建立在大量、真实、权威和可资验证的语料基础上的汉英文化辞典,能确保其客观性、准确性、权威性、完备性和实用性,该辞典对探讨文化翻译及"中华文化走出去"、"典籍外译工程"有所借鉴。

【关键词】 文化; 语料库; 辞典; 翻译;

【基金】 国家社科基金项目《〈红楼梦〉平行语料库中的汉英文化词典编纂研究》(10BYY011);国家社科基金重点项目《基于语料库的两岸三地百年女性文学翻译史论》(15AYY004);中央高校基本科研业务费专项资金

【所属期刊栏目】 语言学研究 (2015年06期)

-
红楼梦汉英习语词典 [A Chinese-English Dictionary of Idioms from A Dream of Red Mansions]  http://item.jd.com/10833212.html

  • TA的每日心情
    开心
    5 天前
  • 签到天数: 1150 天

    [LV.10]以坛为家III

    2

    主题

    2015

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    19324
    2
    发表于 2016-9-24 07:43:21 | 只看该作者
    感谢楼主的分享。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-7-14 15:08
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    34

    主题

    875

    回帖

    4729

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4729

    笑傲江湖章灌水大神章

    3
    发表于 2016-9-24 15:26:21 | 只看该作者
    怎么还有“匿名”用户?这样也可以!!