TA的每日心情 | 开心 2018-12-24 00:26 |
---|
签到天数: 201 天 [LV.7]常住居民III
状元
- 积分
- 24361
|
我买的词典,大多都是原版的,少数英汉的也是“外语教学与研究出版社”。
这次是第一次买这个中国大百科全书出版社的双解词典,就是冲着它是韦氏高阶英汉来的。
结果召回了。
上网搜索,差点笑死。
原来这个出版社,是有前科的。。。,大家看看,笑死人。。。
=================
来稿标题:
狱中老汉 为英汉词典纠错5716处
来稿时间:
2012-08-11
见报标题:
狱中老汉 为英汉词典纠错5716处
见报时间:
2012-08-11
来稿类型:
来稿状态:
见报
稿件提要:
一本正规渠道公开发行的《中学生英汉大词典》,将“English(英语)”错写成了“Endlish”、“CCTV”错写成“CCTY”、“New York(纽约)”错写成了“New Tork”…… 偶然间发现中国大百科全书出版社的《中学生英汉大词典》里有不少错误后,王德昌在监狱里坚持为这本工具书纠错。 7年中,七旬老汉先后通读词典十多遍,陆续找出5716处错误。如今,老人刑满释放回到四川老家,依然坚持对这本词典的纠错,并于近日到成都武侯区法院,欲起诉中国大百科全书出版社有限公司,希望出版社能召回“问题词典”,待重新修订后免费给购买者调换。
===================
http://www.hxtg.com/index.php?m= ... ;catid=10&id=15 |
|