查看: 719|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[语言讨论] 英语的虚拟语气

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2017-10-9 07:05
  • 签到天数: 17 天

    [LV.4]偶尔看看III

    3

    主题

    6

    回帖

    137

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    137
    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2017-9-25 07:21:46 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 清泉林间泻出 于 2017-9-25 07:22 编辑

    现代英语的虚拟语气并不常见,基本已经退化到没啥影子的地步了。

    具体的情况如下图:





    现代语大多使用前三者表示古语中的虚拟语气。

    残留的仅A、B两类:



    A 三单现(第三人称单数现在式)并不加-s的动词基本型。

    The Opposition is insisting that the Minister resign. (反对党坚持要首相辞职)


    B be动词使用were,现代语仅见于if、wish之后。

    If I were you, I'd accept it. (若我是你,我会接受的)


    C 一些固定短语仍可见少许虚拟语气。

    God bless you. (祝好)
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    87

    主题

    1043

    回帖

    -2万

    积分

    文盲

    。。。。。。

    积分
    -23358

    灌水大神章QQ 章笑傲江湖章推广专家

    2
    发表于 2017-9-26 18:25:03 来自手机 | 只看该作者
    这是在英式里面过时了吧,美语用的相对多一些
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-4-13 04:46
  • 签到天数: 80 天

    [LV.6]常住居民II

    0

    主题

    16

    回帖

    869

    积分

    举人

    Rank: 4

    积分
    869
    3
    发表于 2017-9-27 21:16:09 | 只看该作者
    本帖最后由 xu126yx 于 2017-9-27 21:31 编辑

    LZ说的我是很有体会的,感觉大家在用英语的时候,已经很少见到虚拟语气了,就算是要用大家也经常换一种说法去弱化虚拟。
    感觉很多人已经把除了if、wish、suggest等这些典型的虚拟语气以外的东西忘了~

    个人观点是,虚拟语气的消失无非就是大家嫌麻烦了,觉得它没那么重要,于是懒得去思考一个句子到底该不该用虚拟语气 233333
    为什么同样作为语气的一种,祈使语气就没人忘呢,因为简单嘛,用的时候不用想那么多 =。=
    比如你举的例子:If I were you, I'd accept it.
    退化成非虚拟版本就是 If I am you, I will accept it.
    这句话虽然不符合语法,但我相信任何歪果仁都是能听明白的。

    英语作为应用如此广泛的语言,为了让不同国家的人都能容易的接受,一定是得做一些让步的,虽然英语已经是屈折语中的lite version了哈哈