查看: 1489|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

[词典讨论] 英汉双解词典,你们真的会看英文释义吗?

  [复制链接]

该用户从未签到

2121

主题

2961

回帖

6万

积分

翰林院修撰

不忘初心。送分大人,灌水砖家。擅长抛砖引玉,挖坑不填。

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
61056

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

跳转到指定楼层
1
发表于 2017-11-2 20:25:37 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2017-11-2 20:44 编辑


英汉双解词典,你们真的会看英文释义吗?
:: 上面这句话有点歧义,改为。
英汉双解词典,你们真的会去看英文释义吗?
我先坦白,我真的几乎不看双解词典的英文释义。
相较而言,母语型英汉双解词典的英文释义,看得更多一些;学刁型英汉双解词典的英文释义,看得很少。




  • TA的每日心情
    慵懒
    6 天前
  • 签到天数: 990 天

    [LV.10]以坛为家III

    13

    主题

    1024

    回帖

    2万

    积分

    状元

    FreshCliché

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    21663

    灌水大神章笑傲江湖章QQ 章

    推荐
    发表于 2017-11-2 21:43:11 | 只看该作者
    本帖最后由 fellboy 于 2017-11-3 08:55 编辑

    坦白讲,我不仅看英文释义,英文释义都会多读两遍,最后抄下来
    我也没背过一本单词书,就是从自己平常读过的文章当中学单词,不会的单词我会抄下来,或者认识但是不知道用法的单词我也会抄写下来,并且抄下较多的也是英文释义。
    有时,我会刻意地避开中文释义,然后自己去想应该怎么翻。有时候读英文释义到一半儿的时候猜到翻译,然后瞟一眼翻译,如果正确心里面还能高兴一小会儿。
    -
    之所以这样做,是因为我好像从开始看英文释义后英·语成绩开始指数上升(说直线上升不能表达我的感情,哈哈哈)。
    当然我觉得上面这句话不准确。可能是从我开始用词典开始,因为我觉得要拿着牛津双解 7 这样的块头我都觉得麻烦,所以几乎不查词典。但是有了 MDict,嗯,打开一扇门!哈哈。也可能是我学英·语发音开始。
    因为这些都是同时进行的,英·语发音、查词典、《英·语文摘》、《经济学人》、听写听力(这儿真的要感谢 YouTube 了,可以下·载到我喜欢的无字幕的各种类型片段)···
    当然,如果没了 MDict 这个得力助手,这样的路程不知道要走多久呢。
    -

    -
    先前还为了逼迫自己,带过一段我们班学生(我也是学生,因为我英·语比他们好,并且还免·费,他们就挺乐意的),一块儿读 Economist Espresso 做了总共 100 天的笔记。这些笔记,除了音标、例句复制外,释义是手打的,当然还有自己的 brainstorm 也都是手打啦。

    -
    这些···怎么说呢?有成就感也有挫败感。
    成就感是我陆陆续续带过 100 多个学生,当中有十多个学生现在英·语有了“指数”状改观。
    挫败感是有时候发现自己一个小时候可能都写不到 10 个单词(一页 A4 纸),两个小时在 word 当中都整理出来不了 1 张上图 Espresso 的笔记。因为我会在用得最多的 牛7、Vocabulary、朗4、新牛津、Idioms and Slang 这几本词典来回看。
    不过,大多数时候呢,我也是安慰自己——“慢慢来,比较快”。

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-25 07:56
  • 签到天数: 365 天

    [LV.9]以坛为家II

    3

    主题

    478

    回帖

    3万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    30875
    推荐
    发表于 2018-8-21 16:57:02 | 只看该作者
    本帖最后由 pseudoer 于 2018-8-21 17:11 编辑

    从我个人的经验来说,我觉得,查什么词典看哪种语言的释义,是一个英语水平阶段的问题。

    第一阶段是刚开始,只懂中文,肯定看中文。第二阶段,懂点英文,但是中文是母语是习惯,用双解词典时还是看中文。
    第三阶段,英语水平更高了,发现中文解释很绕,记忆起来很累,比如有些英文单词的英语解释就一句话,但是这个动作(或者名词)可以应用在好几种场景,然后中文解释会出现这些主要场景对应的中文词语(下次看到了来回来修改举例),又比如我们在学习英语的时候只看中文意思觉得两个词是一样的,但其实是有差异的。于是就开始想要看英文解释。但是这个阶段很有可能英语词汇量还不够,所以开始看esl的词典,同时不自信还需要中文解释来帮助一把。此时牛津双解很好用,特别是站内那些点击一下才显示中文的版本,非常完美适配此阶段。
    第四阶段是英文水平更好了,几乎可以完全离开中文了,那么就主力看看英英esl词典,双解等英汉词典用来作为少量备选了。
    第五个阶段是发现esl词典的解释不够直接透彻,于是就开始看non-esl词典了。
    第六阶段是看懂了英文释义但是想不起来对应的中文是啥,回过头来看双解词典并是以中文解释为主。第七阶段是随心所欲,看中文解释和英文解释都可以,英译汉汉译英随便玩。

    这几个阶段是我自己总结分类的,从看山是山,看山不是山,看山又是山那里学的。跟看山不一样的是,用词典的不同阶段可以同时交叉,没严格界限,不是说完成第四以后才能进入第五,可能三四五同时存在。

    我个人对英语词典的认识是,能帮助我们找到该单词在此句子中的意思,并帮助我们理解这个句子表达的意思,就是够用的好词典。英文解释,中文解释,又有什么关系呢?词典的目的是帮助我们理解和记忆,套用黑猫白猫论就是:不管中文解释还是英文解释,能帮助我们理解词义(并记忆单词)的都是好词典。




  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-6 04:53
  • 签到天数: 212 天

    [LV.7]常住居民III

    3

    主题

    469

    回帖

    7926

    积分

    会元

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    7926
    推荐
    发表于 2019-6-7 00:17:24 | 只看该作者
    我不看中文,看不懂英文解释的时候才看中文。我只安装了一部英汉双解。

    该用户从未签到

    37

    主题

    689

    回帖

    5851

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    5851

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    推荐
    发表于 2017-11-2 23:00:05 | 只看该作者
    不仅看,而且xi惯了之后,很不xi惯纯英汉了。
  • TA的每日心情

    2021-3-6 14:47
  • 签到天数: 107 天

    [LV.6]常住居民II

    3

    主题

    551

    回帖

    4895

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4895

    灌水大神章

    2
    发表于 2017-11-2 20:40:50 | 只看该作者
    不看的,直接看中文.
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 16:47
  • 签到天数: 1253 天

    [LV.10]以坛为家III

    25

    主题

    1476

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    19272
    3
    发表于 2017-11-2 20:47:55 | 只看该作者
    所以我觉得双解切换版显示最好,先看英文,看不懂再看汉语翻译。同时显示汉语和**解释,**解释就没有“猜”的过程了,看了也记不住。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    4
    发表于 2017-11-2 21:39:27 | 只看该作者
    本帖最后由 kyletruman 于 2017-11-2 21:48 编辑
    hkk603 发表于 2017-11-2 20:47
    所以我觉得双解切换版显示最好,先看英文,看不懂再看汉语翻译。同时显示汉语和**解释,**解释就没有“猜” ...


    你打的 英.语 一词被过滤了。(敏感词还在过滤,打字时需要处理一下,避免出现被过滤后的星号*而不知所云http://www.pdawiki.com/forum/thread-21882-1-1.html)。先看英文再看中文,柯林斯学習双解最实用,解释都是动态的,比牛津学習双解和朗文学習双解的释义更形象生动
  • TA的每日心情
    慵懒
    6 天前
  • 签到天数: 990 天

    [LV.10]以坛为家III

    13

    主题

    1024

    回帖

    2万

    积分

    状元

    FreshCliché

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    21663

    灌水大神章笑傲江湖章QQ 章

    6
    发表于 2017-11-2 22:28:24 来自手机 | 只看该作者
    本帖最后由 fellboy 于 2017-11-2 23:07 编辑

    怕会误会那个“指数”状增长,因为我是…工科专业的学生,英·语不好,四级(满分 710,425 算过)第一次只考了 483… 增长呢,就是六级考了 617。我觉得这样对于我来说就不错了。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-10-27 16:11
  • 签到天数: 326 天

    [LV.8]以坛为家I

    130

    主题

    3638

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    20089

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    9
    发表于 2017-11-2 23:51:49 | 只看该作者
    Toyger 发表于 2017-11-2 23:00
    不仅看,而且xi惯了之后,很不xi惯纯英汉了。

    我也是,很多时候英文解释还是能有助于更准确的把握词义内涵,词典给出的译文有时候不一定能直接套用到所有的语境
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-29 15:08
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    0

    主题

    10

    回帖

    171

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    171
    10
    发表于 2017-11-3 12:08:17 | 只看该作者
    优先看英 文解释,实在不理解再看看中文提示,我觉得吧,都是因为词汇量太低所以看不懂.一个恶性或者良性循环的情况.
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-29 15:08
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    0

    主题

    10

    回帖

    171

    积分

    童生

    Rank: 2

    积分
    171
    11
    发表于 2017-11-3 12:12:59 | 只看该作者
    fellboy 发表于 2017-11-2 21:43
    坦白讲,我不仅看英文释义,英文释义都会多读两遍,最后抄下来。
    我也没背过一本单词书,就是从自己平常读 ...

    深有同感!
  • TA的每日心情
    无聊
    2022-9-25 21:09
  • 签到天数: 1136 天

    [LV.10]以坛为家III

    17

    主题

    3142

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    25289

    灌水大神章

    12
    发表于 2017-11-8 21:24:09 | 只看该作者
    不赶时间就看。

    有些比较抽象的英文,
    因文化差异,翻译容易失真,
    例如 dragon 翻成“龙”,
    但是西方的龙和东方的龙形象差很多。
    这时看英文比较容易保握到真正的概念。
    但是现实中的动物,例如 cat,
    英文解释再多也不如一个“猫”字。
    例如 Collins 的解释
    A cat is a furry animal that has a long tail and sharp claws. Cats are often kept as pets.
    这解释你分得出是猫还狗?

  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-25 07:56
  • 签到天数: 365 天

    [LV.9]以坛为家II

    3

    主题

    478

    回帖

    3万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    30875
    13
    发表于 2018-8-1 09:22:33 | 只看该作者
    有些英文单词,表达了某一类行为下的状态或心理活动或感情之类的,然后中文解释就很多了,但是都只是盲人摸象,这个时候看英文释义就很准确一目了然了。

    一下子想不起来具体哪个了,下次碰到了这种词,再来修改这个评论,举例给大家看看。
  • TA的每日心情
    开心
    2021-8-25 19:56
  • 签到天数: 75 天

    [LV.6]常住居民II

    0

    主题

    132

    回帖

    560

    积分

    举人

    Rank: 4

    积分
    560
    15
    发表于 2019-3-11 15:37:17 | 只看该作者
    我觉得如果是小白的话,可以先看中文释义,大概明白什么意思了之后,再看英文释义校正或验证自己理解的中文释义

    该用户从未签到

    3

    主题

    491

    回帖

    2348

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    2348

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    17
    发表于 2019-6-17 15:29:24 | 只看该作者
    ESL双解词典最大的毛病就是英文释义不够深刻,汉语译文可能又不如纯粹的英汉大型词典,其实是比较尴尬的,优势在于大量的例证。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-13 22:35
  • 签到天数: 141 天

    [LV.7]常住居民III

    0

    主题

    223

    回帖

    3179

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3179
    18
    发表于 2019-9-2 20:37:16 来自手机 | 只看该作者
    pseudoer 发表于 2018-8-21 16:57
    从我个人的经验来说,我觉得,查什么词典看哪种语言的释义,是一个英语水平阶段的问题。

    第一阶段是刚开始 ...

    深有体会