TA的每日心情 | 开心 2018-10-23 09:01 |
---|
签到天数: 153 天 [LV.7]常住居民III
状元
- 积分
- 49936
|
本帖最后由 Japhet 于 2018-1-27 19:45 编辑
Oeasy大神有专文评述过有道词典的《柯林斯英汉双解大词典》(即高等教育出版社的《柯林斯 COBUILD 高级英汉双解词典》和外研社版《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》(第 8 版)的优劣,结论是外研社版胜出,不仅词头数近四万,远超有道版一万六左右的词头数,而且汉译质量更好。今天查nebulous一词,其中一个例句的汉译可以为Oeasy大神佐证,外研社柯林斯词典的汉译质量更高。
Nebulous
Music is such a nebulous thing.
有道:音乐是如此朦胧之物。
金山词霸:音乐是如此蒙之物。(金山词霸这个词的例句阵亡了,不仅漏词,而且错字。)
外研社新世纪英汉大词典:音乐这东西真是难以捉摸。
|
评分
-
1
查看全部评分
-
|