TA的每日心情 | 奋斗 2018-5-18 05:02 |
---|
签到天数: 27 天 [LV.4]偶尔看看III
版主
- 积分
- 8680
|
本帖末尾链接里的这本《传习录》,是明嘉靖二十九年的王畿(龙溪)重刻本,高清PDF,总共八卷,包含分卷书签,二册一函,四周单边,白口无鱼尾,框高20.6X13.9厘米,为美国国会图书馆所藏。这里所谓重刻,指的是重刻嘉靖三年的南大吉(元善)刻本。
王畿重刻本的目录如下:
刻传习录序(南大吉撰)、传习录序(徐爱撰)【序末附南逢吉识语】、重刻传习录序(王畿撰)
上卷一、上卷二、上卷三
下卷一、下卷二、下卷三、下卷四、下卷五
为了看清这个版本的重要性,不妨列一下《传习录》的版本延续情况:
王阳明的学生徐爱自正德七年(1512年)开始,陆续记录下王阳明论学的谈话,取名《传习录》。
正德十三年(1518年),另一学生薛侃将徐爱所录残稿及陆澄与他新录的部分一起出版,仍名为《传习录》。
嘉靖三年(1524年),南大吉增收王阳明论学书信若干篇,以原名出版,世人称之为《传习录》南本。
嘉靖二十三年(1554年),德安府重刊本,佐藤一斋的《传习录栏外书》里所称的南本实际上就是德安府重刊本,不过此本今不知藏何处,
嘉靖二十九年(1560年),闾东序刻《阳明先生文录》,附刻《传习录》,世称闾东本。
嘉靖三十三年(1554年),王阳明的学生钱德洪将陈九川等人所录的《遗言录》加以删削,与他和王畿所录编成《传习续录》出版。
嘉靖三十五年(1556年),钱德洪又增收黄直所录。
隆庆六年(1572年),谢廷杰在浙江出版《王文成公全书》,以薛侃所编《传习录》为上卷,以钱德洪增删南大吉所编书信部分的8篇为中卷,以《传习续录》为下卷,附入王阳明所编《朱子晚年定论》。这就是《王文成公全书》本的《传习录》。
上海商务印书馆曾影印隆庆六年《王文成公全书》作为四部丛刊本,日本东京昭和五十年松雲书院影印1897年佐藤一斋的《传习录栏外书》,上海商务印书馆1927年出版叶绍钧的校注本等。
据这篇文章http://xuebao.sysu.edu.cn/Jweb_skb/CN/abstract/abstract9971.shtml所考证,中国国家图书馆也收藏有明嘉靖二十九年的王畿重刻本,只不过被夹杂在一套总计24册的阳明丛书里,这套书原为天津延古堂李氏藏书,后来转落到当时的北平图书馆。相较于美国国会图书馆藏本,国图藏本没有徐爱序以及序后所附南逢吉识语(估计是在书籍的辗转流传中不小心弄丢了),但在卷末多了刊刻人萧彦之跋。除此之外,国图本是以两种区别分明的字体刊刻,比如南大吉序是一种字体,而王畿序是另外一种字体,而且这两种字体在传习录正文部分也交错出现;而美国国会图书馆藏本却是以一种字体贯穿始终。除了上述两点差异外,国图藏本和美国国会图书馆藏本在卷数,卷次,以及每卷所收的内容,都完全一致。据链接处文章作者考证,国图本应该是在有漶阙的南刻版上补刻而成,用国图版刊刻人萧彦之跋里的话说,就是“旧梓之漫毁而缺失者几半矣,谨捐俸鸠工补刻之” ,即据当时还有存于世的南刻版纸本“补刻”那几近过半的漫毁而缺失者, 此处“旧梓”指的应该就是嘉靖三年(1524年)南大吉刻本。之所以用两种字体刊刻就是为了突出这个刻本是一个在母版基础上的补刻本,而不是另起炉灶的完全重刻本;这个推论在逻辑上完全没有问题。从由两种字体刊刻这点来看(并且王畿序的这种字体并没有在正文的某卷或某篇中完整的出现过),国图本应该与原来的南刻本有更近的版本关系,而美国国会图书馆藏本应该是后来根据某个新刻的模版刊刻而成。不过,国图版和美国国会图书馆藏本两个版本的同时存在,倒是可以相互确认双方在版本学上的重要性。
前面在说版本延续情况时提到的闾东本,经邓艾民《传习录注疏》,广为学界所知。但邓的书中没有提及王畿重刻本,而且陈荣捷的《传习录详注集评》中也未提及此版本,居然连陈荣捷都不知道这个版本的存在,有点出乎意料。王阳明的得意弟子之一钱德洪在其与他人所编的《王文成公全书》(隆庆六年谢延杰刻本)卷34第15页“十月门人南大吉续刻《传习录》”条目下记载:“《传习录》,薛侃首刻于虔,凡三卷。至是年,大吉取先生论学书,复增五卷,续刻于越。” 这里所记载的就是历来有争议的所谓“钱德洪所述南刻本”。王畿重刻本的存在,基本上可以确证钱德洪所述南刻本(至于南刻本原本是什么样子的,今人可能永远都不得而知了)与王畿重刻本应该就是一个版本,或者说我们现在所见到的王畿重刻本就是当年钱德洪所看到的南刻本(具体细节考察可参考前面链接中的论文或者自己直接翻阅对较)。
根据南刻本而重刻的《传习录》,除了王畿重刻本外,其他几种版本都在日本。一种藏在日本内阁文库,为六卷本;一种藏于京都大学附属图书馆,为七卷本;最后一种南本重刻本,就是佐藤一斋在《传习录栏外书》里所用到的德安府重刊本,他甚至在书中直接称德安府重刊本为“南本”。佐藤一斋的这本《传习录栏外书》所据底本为三轮执斋的《标注传习录》,在《栏外书》中佐藤一斋以多种版本校对三轮执斋的《标注传习录》,其中就包括被他称为“南本”的德安府重刊本。问题是德安本与《王文成公全书》本有差异,亦与王畿重刻本有差异。不过,瑕不掩瑜,佐藤一斋《传习录栏外书》在《传习录》版本校勘方面花了很大的功夫,更为重要的是,他对王阳明的思想体系中的一些观念往往有精辟独到的阐释,使得佐藤一斋的《传习录栏外书》,既不同于其前辈三轮执斋《标注传习录》之偏重引文、典故出处之考证,也不同于其后辈东正纯的《传习录参考》之侧重思想义理之疏解。因而,佐藤一斋《传习录栏外书》对于喜欢阳明学的人不失为一本重要参考读物,这从陈荣捷的书以及邓爱民的书大量引用佐藤一斋的见解即可见一斑。
佐藤一斋的《传习录栏外书》可以在日本国立国会図書館デジタルコレクション阅览以及下载:
http://dl.ndl.go.jp/search/searchResult?searchWord=栏外书&facetOpenedNodeIds=&featureCode=all&viewRestrictedList=0&pageNo=1
有稿本和排本两种版本,都可以在上面的链接里下载。
王畿重刻本《传习录》下载链接:https://pan.baidu.com/s/1oY0RJZ9l8O-04qIyFFCZ8Q密码: 5ag7
|
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.26.50.png
(2.94 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.26.38.png
(2.33 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.26.28.png
(2.15 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.26.15.png
(1.29 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.26.00.png
(1.77 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.24.07.png
(2.01 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.23.51.png
(1.78 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.23.34.png
(1.4 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.22.30.png
(4.22 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.22.09.png
(3.7 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.21.38.png
(3.03 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.21.21.png
(2.35 MB, 下载次数: 0)
-
Screen Shot 2018-04-08 at 23.21.01.png
(1.77 MB, 下载次数: 0)
评分
-
1
查看全部评分
-
|