TA的每日心情 | 开心 2019-10-30 01:00 |
---|
签到天数: 127 天 [LV.7]常住居民III
状元
- 积分
- 63114
|
本帖最后由 loveaffairs 于 2018-5-18 14:23 编辑
有坛友在发帖询问see to it的意思,并说,分开看每个字都认识,但合起来就不知所云。这里我想和大家分享一点个人经验,仅供参考。
学习方法因人而异。有人很擅长记忆信息碎片,而我更擅长逻辑思维。我认为,如果能在信息碎片之间挖掘出某些内在联系,不但能减轻记忆负担,更重要的是,能让人举一反三、事半功倍。
对于习语来说,往往都是从某个意思很具体的说法引申而来。这个在中文里也是一样,比如“卡脖子”和“挖墙脚”应该分别是从斗殴和破坏建筑的行为抽象而来。
要理解see to it,不妨先从具体的说法see sb to sth开始。它意思是“将某人护送到某个地方”,非常容易理解。
see sb to sth: To escort or accompany somebody to a place or means of departure.
-- I'm just going to see our guests to the door; I'll be back shortly.
-- Jonathan, would you please see Mr. Thompson to the bus station?
在这基础上的一种简化变异,就是干脆把see的宾语与to的宾语二选一,并将see to作为一个短语动词看待,后面接一个宾语完事,同时意义发生了第一步抽象,成为“照顾、伺候、处理”。这种抽象应该是很自然而然的。
see to sb/sth: To care for, attend to, or deal with somebody or something.
-- I'll see to the guests, if you wouldn't mind getting the table ready.
-- Would you see to changing the sheets on the beds upstairs?
再看有上下文情境的情况:
A: "We need someone to organize the store room before our next shipment arrives."
B: "I'll see to it."
这就是第二次抽象:将see to的宾语置换成一个泛指代词it,意思自然成为了“确保此事”。
see to it: make certain.
如果没有上下文,则要么将it还原成organizing the store room before our next shipment arrives;要么在it之后加一个that引导的同位语从句,明确说明。
-- I'll see to it that the store room is organized before our next shipment arrives.
-- I want you to see to it that she never comes in here again.
see to it that ... : make certain that ...
希望对大家有用。 |
评分
-
3
查看全部评分
-
|