TA的每日心情 | 奋斗 2018-7-12 01:46 |
---|
签到天数: 109 天 [LV.6]常住居民II
会元
  
- 积分
- 6728
|


source 把词头的 word break 的点居中还原,这才是关键!! 简直不能忍!!!
原版排版小细节错误很多,如释义里数字排列下的子字母(a, b, c ...)排列全都不对齐之类都一一修复了,还有例句排版直接涉及到 mdx 原文本排版本身的也都一并修复。
关于 (( )) 双括号「问题」没改,因为我看了日文母本词典本身就是这样,也就是这是个 feature,不是 issue。
传送门:3jhm
|
评分
-
11
查看全部评分
-
|