TA的每日心情 | 开心 昨天 08:00 |
---|
签到天数: 1537 天 [LV.Master]伴坛终老
状元
  
- 积分
- 29102
  
|
算是一个英英过度吧,这样也可以训练一下自我翻译比较。。。
有这个开关,时间急时像阅读中点一下按钮直看中文。。。
不急好像复习时,就可以先看一下英英自我翻译一下再对比原来翻译。。。
如果只有英英,有时自我翻译不一定正确可能觉得有那么一个意思或者原翻译比你更精简。。。
所以在网上搜索一下,以前的翻译大师也常常用英大自我比较翻译效果帖子或文章之类。。。
而且10个人翻译同一英语句子,可能就有9种不同表达。。。
有的直接用成语或引古今都有。。。
|
|