查看: 2582|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[语言求助] 秦桧 中的 桧 哪一个是正确读音呢?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2018-8-19 01:30:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    秦桧 中的 桧 字,有的人读Huì,有的人读kuài,我查了一下词典,不同词典标的音不同,我被弄糊涂了
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-5-18 05:02
  • 签到天数: 27 天

    [LV.4]偶尔看看III

    78

    主题

    479

    回帖

    8680

    积分

    版主

    Rank: 10Rank: 10Rank: 10

    积分
    8680

    管理组专用章

    2
    发表于 2018-8-19 05:09:09 | 只看该作者
    本帖最后由 GL_n 于 2018-8-19 06:23 编辑

    英文wiki词条:Qin Hui or Qin Kuai (January 17, 1090 – November 18, 1155) was a Chancellor of the Song dynasty in Chinese history. He is widely regarded as a traitor for his part in the persecution and execution of his political enemy, Yue Fei, a general who fought for the Song against the Jin dynasty during the Jin–Song Wars, resulting him being condemned by later generations of being corrupt. 这个应该是根据汉语大词典之类的标注的(估计是《普通话异读词审音表》的要求)。
    但“桧”字读hui应该是49年以后的事情,以前,基本都读kuai。“桧”字的上古音是见母月部,而在广韵里是古外切;“桧”字的中古音应该是见母泰韵合口二等去声,在蟹摄。所以,按韵部论,肯定是读kuai比较接近古人的读法,比如,诗经里有“桧风”,这个“桧”就读kuai;但在今天的汉语普通话里,应该是从众读hui。


    评分

    1

    查看全部评分

    该用户从未签到

    539

    主题

    3046

    回帖

    25万

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    251476

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    3
    发表于 2018-8-19 11:37:12 | 只看该作者
    “桧”在广韵里面读古外切,中古大概读guai4

    按照中古-普通话语音发展规律,应该读guei4(拼音gui4)

    但是很不幸的是,和“桧”相似的一组字在普通话里面读音混乱,它们还读kuai4,也就是说,声母读错了,但是韵母和中古相近没有发生规律演变。

    比如说「会计」「会稽」「刽子手」里面的「会」「刽」都有读kuai4的

    至于「秦桧」的「桧」字,是读了半边字,直接读「会」的常用音了。《普通話異讀詞審音表釋例》讲了。为啥这个字读半边字?因为历史罪人啊,口头上说的多啊
    总结:

    gui4 —— 毫无疑问的正确读音,虽然现在的很多字典都不认
    kuai4 —— 部分正确的音
    hui4 —— 原本是错误读音

    ————————————————————————————————————————

    为什么和“桧”相似的一组字在普通话里面读音混乱呢?

    我认为是这样的,因为「外」字的读音在北京话里面就是个例外

    「外」中古大概读wai4,所以古外切在中古读guai4
    「外」今天应该读wei4,所以古外切在今天读guei4(gui4)

    结果北京话在「外」这个字上滞古,没有按规律演变成wei4,所以难免有音韵底子比较烂的先生,按北京话照着韵书莫名其妙推出kuai4来

    如果你用了我的《1912 翟理斯華英字典》,会发现,「会计」「会稽」「刽子手」里面的「会」「刽」、「桧」当时都只读gui4,说明kuai4这个音的历史不大可能有一个世纪以上

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    4
     楼主| 发表于 2018-8-19 13:34:20 | 只看该作者
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-8-19 13:37 编辑

    感谢楼上两位版主的耐心解答!

    这里请教一下香港和台湾那边的朋友,秦桧 中的 桧,中国大陆普通话读huì,不知道香港和台湾那边怎么读这个字呢?

    点评

    国语辞典是kuài  发表于 2018-8-19 14:01
  • TA的每日心情

    2021-5-29 10:18
  • 签到天数: 38 天

    [LV.5]常住居民I

    1

    主题

    73

    回帖

    809

    积分

    举人

    Rank: 4

    积分
    809

    QQ 章

    5
    发表于 2018-8-20 12:55:48 | 只看该作者
    现在国内一般都读Huì了,至于当时的读法楼主你可以去考究一下
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-26 21:36
  • 签到天数: 178 天

    [LV.7]常住居民III

    16

    主题

    549

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    26462

    QQ 章

    6
    发表于 2018-8-25 02:26:13 来自手机 | 只看该作者
    本帖最后由 流星冲击 于 2018-8-25 02:30 编辑

    粤语“桧”读kui2(粤拼),所以用普通话读hui4抑或是kuai4都觉得奇怪,用普通话读gui4的话还行,因为例如好像“盖”字,粤语:盖帽的盖读koi3,个盖的盖读goi3,有k或者g两种用法,所以k和g的转换没多少问题。
    至于台湾,两大方言有台湾闽南话和客家话,客家话桧字查到有三个发音fui53 、gui53、guad1,文字大概类似辉、贵、挂,哪个是正音不知,按照klwo的说法,gui53应该是正音。
    闽南话,桧读kòe,调值是44或者是55,oe国际音标是[œː]。
    香港除了粤语,潮州话是第二大方言,桧的发音是guai3。

    评分

    1

    查看全部评分