查看: 455|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[词典考据] 远东英汉台湾版与大陆版的异同

[复制链接]

该用户从未签到

539

主题

3046

回帖

25万

积分

翰林院编修

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
251327

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

跳转到指定楼层
1
发表于 2019-9-27 22:14:40 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2019-9-27 22:14 编辑

大陆版PDF

众所周知,远东英汉引进大陆以后,做了所谓的【技术处理】,我找到了几处:

1. republic





[中华民国] 这个例子在大陆版里面没了,甚是好笑。姑且不说新世纪汉英大词典就收了[中华民国] ,政治最正确的《辞海》里面也有这词呀!《辞海》怎么没被下架?

2. peking




原先【北平】【北京】是混着说的,大陆版全改成了北京。这倒没什么。

3. Korea




原先说【韩国】,大陆版全改成了【朝鲜】,原书有的背景说明文字也给删了,实在蛋疼

总的来看,改动并不是很多,台湾版的扫描清晰度如果明显高于大陆版的话,可以换。


  • TA的每日心情
    奋斗
    2020-11-15 11:37
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    20

    主题

    1368

    回帖

    4万

    积分

    状元

    牛津爱好者

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    41249

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章QQ 章推广专家

    2
    发表于 2019-9-27 23:42:12 | 只看该作者
    这扫描清晰度,得超过600dpi吧
  • TA的每日心情
    擦汗
    昨天 16:06
  • 签到天数: 885 天

    [LV.10]以坛为家III

    7

    主题

    2845

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    24806
    3
    发表于 2019-9-28 16:19:31 | 只看该作者
    问题是台湾版的远东在哪里有?
  • TA的每日心情

    2020-1-7 18:46
  • 签到天数: 172 天

    [LV.7]常住居民III

    13

    主题

    842

    回帖

    3669

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3669

    灌水大神章笑傲江湖章

    4
    发表于 2019-10-2 16:30:51 | 只看该作者
    本帖最后由 JeanReno 于 2019-10-2 16:34 编辑

    只有中文才分韩国和朝鲜,英文只有北朝鲜和南朝鲜,根本没有所谓韩国,韩国抛弃自己以前的名字是一种自卑的表现(历史渊源).韩国所用名称如果除去汉语来源,他们就几乎不存在自己的文化了...
  • TA的每日心情
    难过
    21 小时前
  • 签到天数: 914 天

    [LV.10]以坛为家III

    0

    主题

    3753

    回帖

    3万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    36700
    5
    发表于 2020-6-10 23:36:50 | 只看该作者
    台湾版的远东在哪里有

    该用户从未签到

    3

    主题

    491

    回帖

    2348

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    2348

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    6
    发表于 2020-12-9 11:16:54 | 只看该作者
    shuwushimang 发表于 2020-6-10 23:36
    台湾版的远东在哪里有

    大陆所有的影印版全是台湾版,远东图书公司的原版已经绝版了。

    该用户从未签到

    129

    主题

    517

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    13035

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    7
    发表于 2020-12-9 20:40:59 | 只看该作者
    從早期的買舊版改為中文,到後來只有一直重印加以紙張、印刷漲價,
    成為食之無味去之可惜的辭典。