查看: 1156|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[语言求助] 今天改了一个句子,但是家里的说错了。但是我看不出来,坛友可以帮忙分析一下吗?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-8-11 15:10
  • 签到天数: 165 天

    [LV.7]常住居民III

    8

    主题

    319

    回帖

    3008

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3008

    QQ 章

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2020-3-7 11:59:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    如题:
    原句:By rational interface engineering, a number of highly effective catalysts have been explored toward the important electrocatalysis applications of HER31, oxygen evolution reaction32 and CO2 reduction reaction33. However, little attention has been paid to the interface-engineered electrocatalysts for the NRR 34-36.

    更改后:To date, interface engineering has been widely used in constructing effective catalysts for the application of HER31, oxygen evolution reaction32 and CO2 reduction reaction33, while it is rare in electrocatalysts for NRR 34-36.

    请坛友们帮忙看一下,能帮我修订一下就更好了。谢谢大家!
  • TA的每日心情
    开心
    2022-1-21 00:52
  • 签到天数: 699 天

    [LV.9]以坛为家II

    17

    主题

    1754

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    19738
    2
    发表于 2020-3-7 12:58:10 | 只看该作者

    感觉改成了中式英语,意思层层叠叠,读起来不知所云

    可以尝试把两句话扔进谷歌百度有道线上机器翻译一下,看看机器分别是如何理解这两句话的
  • TA的每日心情

    2020-4-6 09:29
  • 签到天数: 34 天

    [LV.5]常住居民I

    11

    主题

    140

    回帖

    1105

    积分

    禁止发言

    积分
    1105
    3
    发表于 2020-3-7 16:16:51 | 只看该作者
    本帖最后由 HaroldHarold 于 2020-3-7 16:26 编辑

    还是先要搞清楚对方说你不对是指的哪里,是意思转述的不对,还是句子语法不对。

    由于术语过多,这两句话我都没怎么看懂,
    但我的初步感觉是
    1)你句中的constructing effective catalysts, 动宾搭配不太好,最好用produce
    2)while后面的it 我猜是想指代前面的interface engineering, 但中间隔得太远了,句子结构不妥。
    3)while it is rare 这里我看应该和前半句一样使用完成时。
    4)最后那块句意似乎不完整 interface enginerring is rare in electrocatalysts for NRR 34-36,
    就是说 interface enginerring 这个东西没法 in electrocatalysts, 这话不成逻辑。

  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-8-11 15:10
  • 签到天数: 165 天

    [LV.7]常住居民III

    8

    主题

    319

    回帖

    3008

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3008

    QQ 章

    4
     楼主| 发表于 2020-3-7 17:26:07 | 只看该作者
    本帖最后由 lyncms 于 2020-3-7 17:30 编辑
    HaroldHarold 发表于 2020-3-7 16:16
    还是先要搞清楚对方说你不对是指的哪里,是意思转述的不对,还是句子语法不对。

    由于术语过多,这两句话我 ...

    感谢您的回复。
    1. 我先解释一下句子的意思:
    (1)原句:通过合理的界面工程(技术),大量高效的催化剂已经被开发出来应用在HER反应、氧还原以及二氧化碳还原反应中。然而,对于NRR反应的界面工程化电催化剂关注很少。(这是我LD翻译的)。
    (2)更改后的:到目前为止,界面工程已经被广泛应用于制备高效的HER、氧还原以及二氧化碳还原的催化剂,然而却很少应用在制备电催化NRR反应的催化剂。

    (3)修改背景:原句是我家LD从其他科技论文借鉴的句子用于她的论文Introduction中,然后我给她修改以避免重复。我把原句中的大意保留了下来,然后做的句子更改。

    2. 其次,她也说不出来哪里错了,但是我感觉我修改的没有问题。

    3. 关于construct和produce,我认为前者更好。烦请听我解释一下专业术语:界面工程。假设有两种物质A和B,那么通过界面修改,比如修改粗糙度、接枝偶联剂或者表面活化等,使A和B能够更加紧密的结合。那么这种界面修改的技术就可以称为界面工程。这里有人为构建、构造、设计意思。因此我认为construct更好点。

    4. while 后面的it的确是指代interface engineering。嗯,感谢您的建议,我看一下如何改的更好。

    5. 嗯嗯,您分析的很正确。我应该是省略不当了。while完整的形式是while it is rare used in constructing electrocatalysts for the application of NRR.

    感谢您的分析和建议。我再修改修改。

    如果方便的话,您可以帮我改一下吗?谢谢!
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 11:03
  • 签到天数: 1218 天

    [LV.10]以坛为家III

    14

    主题

    2591

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    16141
    5
    发表于 2020-3-7 18:24:57 | 只看该作者
    Target:By rational interface engineering, a number of highly effective catalysts have been explored toward the important electrocatalysis applications of HER31, oxygen evolution reaction32 and CO2 reduction reaction33. However, little attention has been paid to the interface-engineered electrocatalysts for the NRR 34-36.
    不知道原文说的些什么,太过专业,按照原文翻译的~
    translation:a large number of highly effective catalysts have been developed to be applied in the HER reaction, reduction-oxidation, and carbon dioxide reduction reaction through rational interface engineering technology(IET), however, little attention has ever since been paid to the application of IET in NRR reaction of producing electrocatalysts.
  • TA的每日心情
    开心
    2020-5-29 23:15
  • 签到天数: 92 天

    [LV.6]常住居民II

    0

    主题

    135

    回帖

    3613

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3613
    6
    发表于 2020-3-7 21:14:23 | 只看该作者
    长难句啊 这是什么专业啊
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-8-11 15:10
  • 签到天数: 165 天

    [LV.7]常住居民III

    8

    主题

    319

    回帖

    3008

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3008

    QQ 章

    7
     楼主| 发表于 2020-3-8 15:26:48 | 只看该作者
    Michelle1789 发表于 2020-3-7 21:14
    长难句啊 这是什么专业啊

    电催化专业
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-8-11 15:10
  • 签到天数: 165 天

    [LV.7]常住居民III

    8

    主题

    319

    回帖

    3008

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3008

    QQ 章

    8
     楼主| 发表于 2020-3-8 15:28:00 | 只看该作者
    rualantonio 发表于 2020-3-7 18:24
    Target:By rational interface engineering, a number of highly effective catalysts have been explored  ...

    好的好的,谢谢您!
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    129

    主题

    2409

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    17783

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    9
    发表于 2020-3-8 15:40:25 | 只看该作者
    看出一个while it is rarely...
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    106

    主题

    1621

    回帖

    1万

    积分

    禁止发言

    积分
    12272
    10
    发表于 2020-3-11 12:28:00 | 只看该作者
    到目前为止,界面工程已经被广泛应用于制备高效的HER、氧还原以及二氧化碳还原的催化剂,然而却很少应用在制备电催化NRR反应的催化剂

    To date, 界面工程 has been extensively used …, but rarely used in…
    to date, 界面工程, which has been ……, is rarely used……