查看: 518|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[词典考据] 超级神秘汉字「㹴」

[复制链接]

该用户从未签到

539

主题

3046

回帖

25万

积分

翰林院编修

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
251367

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

跳转到指定楼层
1
发表于 2020-7-27 00:53:07 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2020-7-27 09:20 编辑

说到神秘的汉字,大家伙喜欢往biang biang面这个方向去想。只不过这几年媒体热炒biang biang面,昔日的神秘字如今已经是家喻户晓了

其实我手头还有一些个神秘汉字,比如这个「㹴」,完全是个死字,古人也不怎么用:

康熙字典:

【字彙】古行切,音庚。獸名。

又犬也。【正字通】俗字。

中文大辞典:



就是个没人用的死字嘛,意思也不是很清楚,只知道是一种兽,外加一种狗。

至于现代人 —— 《新华字典》《现代汉语词典》《国语辞典》都不收。有人用才见鬼了呢

然而这个字,却在各大英汉词典里频频亮相,光彩照人,它就是terrier 的汉语翻译词!!

我就随便复制一个牛津高阶:

牛津高阶英汉双解词典(第9版)

terrier
noun
a small active dog. There are many types of terrier. 㹴(一种活泼的小狗)

也是奇了怪了,中国人根本就不认识,也不用的字,凭什么就成了terrier 的汉语翻译词呢?

好不容易翻出一本《國語日報辭典》:



《國語日報辭典》第一条说是「狗」的俗字,这是抄的《正字通》,第二条邪门了,直接说,你别问「㹴」到底是怎么回事,反正是一种狗,英文是terrier!

这不又绕回来了吗,terrier 是什么,terrier 是㹴,㹴是什么,㹴是terrier

有人注意到《國語日報辭典》说「小型的玁犬」,「玁」又是什么?



喔「长嘴的狗」—— 不过这个意思是《國語日報辭典》独家的,别的字典、词典,「玁」都没有这个意思,你说神秘不神秘吧!



汉语大字典:



gēng 《篇海類編》古行切。

(1)兽名。《篇海類編·鳥獸類·犬部》:“㹴,獸名。”

(2)猛犬。形小可爱,常豢养为捕捉鼬、獾、兔、水獭时助猎之用。《篇海類編·鳥獸類·犬部》:“㹴,犬也。”

汉语大字典好像有了一点线索喔,「形小可爱,常豢养为捕捉鼬、獾、兔、水獭时助猎之用」似乎有点来历,让我们顺藤摸瓜,找一下《篇海類編》:



这个图像模糊得不行,不过我们还是能看出来 —— 《篇海類編》啥也没说,就说了「兽名又犬也」,跟康熙字典、中文大辞典给的资料没有本质上的区别!

那汉语大字典为什么说「猛犬。形小可爱,常豢养为捕捉鼬、獾、兔、水獭时助猎之用」?古人明明啥也没说啊!!兴许是对照着英语terrier的特点补出来的呢 —— 我们翻一翻英语terrier的描述,常常说这狗小、用来打猎,正好和《國語日報辭典》《汉语大字典》透露出来的特点相符。

terrier 跟「㹴」怎么就稀里糊涂地拧上关系了,再看看传教士编的英汉词典:



早期英汉词典说的是「猎狐狗、捕狐狗」啊,跟「㹴」字没有交集。

再看1865馬禮遜五車韻府:



馬禮遜这一条只是把「兽名又犬也」这句话用英文说了一遍,跟terrier一毛钱关系都没有。



你们说邪门不,一个古人今人都说不清道不明的字,莫名其妙就成了terrier的译名,在各大英汉词典里面辗转传抄,响彻云霄

更好笑的是,「㹴」字在中日韩统一表意文字扩展区A,某些比较老的系统里面不支持,于是我们看到了……豆腐块方框乱码错字:






刚刚入手一套《近现代汉语辞源》,拿来查了一下,没有收「㹴」字,看来这字注意的人不多,目前还是未解之谜

  • TA的每日心情
    开心
    2022-1-21 00:52
  • 签到天数: 699 天

    [LV.9]以坛为家II

    17

    主题

    1754

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    19738
    推荐
    发表于 2020-8-1 10:16:33 | 只看该作者
    Raman 发表于 2020-7-27 07:27
    我也来凑个热闹

    准确的说,「㹴」和 terrier 两字并不神秘,都有各自独立的历史源由,毕竟此物在中国和欧洲很早都有。
    从此图可知,「㹴」至少明嘉靖时就见诸于文本。而英语“terrier” 来自中世纪法语“terrier”源自拉丁语“terra”,泥土的意思,韦氏说First Known Use: 15th century。「㹴」和 terrier 两字在各自语言中都并非特指某一独特的物种,而是大致泛指几种小猎犬。

    算得上神秘的,是什么时候「㹴」和 terrier 两者第一次联系在一起的。这个第一次很可能是有人把 terrier 翻译成了「㹴」,而不是反向。
    一个可能是早期的传教士或粤港澳人士,但港澳地区称Terrier为爹利,这显然是音译。目前所知道、最早将两者放在一起的,如楼主所示,是何容先生主編的《國語日報辭典》。

    该用户从未签到

    539

    主题

    3046

    回帖

    25万

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    251367

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    推荐
     楼主| 发表于 2020-7-27 01:00:52 | 只看该作者
    再上一个证据,《汉语大字典》说「常豢养为捕捉鼬、獾、兔、水獭时助猎之用」,是从英语terrier的特点搬来的。请看宇宙词典大师王同亿《语言大典》:



    《语言大典》的蓝本是《英汉辞海》,《英汉辞海》的蓝本是W3,看看,「獾、兔、水獭」这三样完全一样嘛!

    该用户从未签到

    50

    主题

    620

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    12280

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    3
    发表于 2020-7-27 07:00:12 | 只看该作者
    牛人呀,膜拜中
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-3-1 12:22
  • 签到天数: 984 天

    [LV.10]以坛为家III

    8

    主题

    1703

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    14415
    4
    发表于 2020-7-27 07:27:11 | 只看该作者
    我也来凑个热闹

    㹴.jpg (184.99 KB, 下载次数: 0)

    㹴.jpg
  • TA的每日心情
    开心
    2023-2-17 08:38
  • 签到天数: 321 天

    [LV.8]以坛为家I

    4

    主题

    785

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    11494

    QQ 章

    5
    发表于 2020-7-27 14:23:38 | 只看该作者
    还有greyhound这个单词也是如此,与一个很多词典不能显示的汉字对应起来,莫名其妙。

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    无聊
    2022-9-25 21:09
  • 签到天数: 1136 天

    [LV.10]以坛为家III

    17

    主题

    3142

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    25289

    灌水大神章

    6
    发表于 2020-7-27 16:31:52 | 只看该作者
    本帖最后由 oversky 于 2020-7-27 16:32 编辑

    1923 英汉双解韦氏大学字典






  • TA的每日心情
    无聊
    2022-9-25 21:09
  • 签到天数: 1136 天

    [LV.10]以坛为家III

    17

    主题

    3142

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    25289

    灌水大神章

    7
    发表于 2020-7-27 17:25:40 | 只看该作者
    四库全书岭海舆图
    暹罗国朝贡进金叶表内



    该用户从未签到

    539

    主题

    3046

    回帖

    25万

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    251367

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    8
     楼主| 发表于 2020-7-27 19:27:38 | 只看该作者
    oversky 发表于 2020-7-27 17:25
    四库全书岭海舆图
    暹罗国朝贡进金叶表内

    眼花的概率比较大

    因为上下文说的都是进贡的香料喔
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    254

    主题

    4264

    回帖

    7万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    79050

    小蜜蜂章笑傲江湖章灌水大神章QQ 章

    QQ
    9
    发表于 2020-7-27 19:47:04 | 只看该作者
    本帖最后由 喬治兄 于 2020-7-27 20:05 编辑
    klwo2 发表于 2020-7-27 19:27
    眼花的概率比较大

    因为上下文说的都是进贡的香料喔

    佩服,佩服,香料的名稱都知道,這些香料的名稱和現在稱謂差異大嗎?我都沒看懂哪些是香料,哪些不是香料,都全是香料嗎?怎么看都比較像是給皇帝用的壯陽藥材的貢品
  • TA的每日心情
    无聊
    2022-9-25 21:09
  • 签到天数: 1136 天

    [LV.10]以坛为家III

    17

    主题

    3142

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    25289

    灌水大神章

    10
    发表于 2020-7-27 20:05:18 | 只看该作者
    本帖最后由 oversky 于 2020-7-27 20:07 编辑
    klwo2 发表于 2020-7-27 19:27
    眼花的概率比较大

    因为上下文说的都是进贡的香料喔

    https://zh.wikisource.org/zh-han ... 9B%B8-50-47.djvu/86

    厉害。这边是“梗”。

    该用户从未签到

    539

    主题

    3046

    回帖

    25万

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    251367

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    11
     楼主| 发表于 2020-7-27 20:19:40 | 只看该作者
    喬治兄 发表于 2020-7-27 19:47
    佩服,佩服,香料的名稱都知道,這些香料的名稱和現在稱謂差異大嗎?我都沒看懂哪些是香料,哪些不是香料 ...

    放心,古时候的皇上并没有壮阳或者长寿的秘诀……