|
第一部《辞源》自1908年动工编纂,至1915年正式出版。
《辞源》主编陆尔奎在《辞源说略》中,将当时新旧文化、中西文化的激荡和冲突,以及商务印书馆决意编纂《辞源》,作为两方沟通桥梁的企图,作了相当清楚的说明:“癸卯甲辰之际,海上译籍初行社会,口语骤变,报纸鼓吹文明,法学哲理名词稠垒盈幅。然行之内地,则积极消极、内籀外籀皆不知为何语。由是缙绅先生摒绝勿观,率以新学相诟病。及游学少年续续返国,欲知国家之掌故,乡土之旧闻,则典籍志乘浩如烟海,征文考献反不如寄居异国――其国之政教礼俗可以展卷即得。由是欲毁弃一切,以言革新,又竟以旧学为迂阔,新旧捍格,文化弗进。”所以“戊申之春,遂决意编纂此书。”一句“新旧捍格,文化弗进”,道尽了当时中国在文化上的艰难处境,却也说出了中国第一部新型辞典的诞生契机:一方面满足大众学习新辞、新知的需求;一方面提供一条快速了解国故的道路。所以《辞源》的定位即是一本新旧兼融、承先启后的百科型辞典,在收辞时“以语词为主,兼收百科;以常见为主,强调实用;结合书证,重在溯源”,“既是一部为阅读古籍而用的古汉语辞典,也是传播新思想的启蒙工具”。
在书籍装帧上,《辞源》第一版是以甲乙丙丁戊五种版式出版,各有不同的开本、用纸、装订、册数及订价。其中的甲种是中国传统的线装书形式,按子丑寅卯等十二地支分12册函装,显得古色古香、雍容大度,其余四种都是西式印刷及装订。
从检索法来看,《辞源》沿用了《康熙字典》部首加笔画的检字法,另附难检字表。内文则是以单字为字头,字头之下收列复词。同部首的单字以笔画多寡排列。这种部首、笔画、以字带辞的综合编排方式,为《辞源》所首创,后出的辞书如《辞海》等,纷纷沿用。
从文体看,《辞源》仍是采文言文写作,关于注音方式,字头用《音韵阐微》的反切注音,标明韵部,并以同音字做为辅助。全书直排、右翻。
总体说来,《辞源》作为一部新型辞书,在收字、收辞及编排体例上,的确具备划时代的创新性。 |
|