查看: 401|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[词典考据] dog food@21世纪大英汉

[复制链接]

该用户从未签到

539

主题

3046

回帖

25万

积分

翰林院编修

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
251307

翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

跳转到指定楼层
1
发表于 2021-5-5 13:23:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2021-5-5 13:23 编辑

dog food 一般就是狗粮,可是21世纪大英汉词典说:

dog food
美军俚语(美国海军于第二次世界大战期间吃的)腌牛肉末土豆泥


没找到具体来源。

Green’s Dictionary of Slang
dog food n.1
1. [1940s–60s] (US) any form of canned meat.
2. [1970s] any food considered disgusting.
dog food n.2
[1960s] (US black) a bribe paid to a corrupt police officer.
dog food n.3
[1970s+] (US gay) a soldier, viewed as a potential sexual partner.
dog food n.4
[1980s+] (drugs) heroin.


Green’s Dictionary of Slang 收了几个俚语意思,包括「毒品」义,不过没有21世纪大英汉的这个腌牛肉末土豆泥……

____________________________________________________

Stevie Wonder 于1976年发行的歌曲,Village Ghetto Land, 歌词里面用了dog food:

Families buying dog food now
Starvation roams the streets
Babies die before they're born
Infected by the grief


网易云音乐提供的中文翻译里,说「家庭依靠毒品来维生」……不妥

1)从上下文看,根本不需要用俚语意义,「狗粮」是说得通的
2)Green’s Dictionary of Slang 里面,毒品这个意义是1980年以后出现的,而歌曲本身于1976年发行,不合
3)如果要用俚语意义,「any food considered disgusting.」更妥,可以翻成「狗(才)吃的东西」

  • TA的每日心情
    开心
    2019-10-30 01:00
  • 签到天数: 127 天

    [LV.7]常住居民III

    19

    主题

    1614

    回帖

    6万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    63187
    2
    发表于 2021-5-5 15:08:40 | 只看该作者
    Dog Food: Corned beef hash.

    Source: https://www.wwiidogtags.com/ww2-slang/

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    3
    发表于 2021-5-5 15:09:07 | 只看该作者
    本帖最后由 kyletruman 于 2021-5-5 16:38 编辑

    wiki百科翻译成 犬粮,或称狗粮,dog food @ 中文wiki百科(dog food在英文wiki百科切换成中文界面),dog food @ Wikipedia
    以下内容需要积分高于 10 才可浏览

    网页打不开的,请用VPN代理翻墙


  • TA的每日心情
    擦汗
    昨天 16:06
  • 签到天数: 885 天

    [LV.10]以坛为家III

    7

    主题

    2845

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    24806
    4
    发表于 2021-5-5 15:37:01 | 只看该作者
    原来如此。学习了。有一个大神级的前辈,真是太好了。

    该用户从未签到

    539

    主题

    3046

    回帖

    25万

    积分

    翰林院编修

    Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

    积分
    251307

    翰林院专用章灌水大神章笑傲江湖章小蜜蜂章管理组专用章

    5
     楼主| 发表于 2021-5-5 17:27:40 | 只看该作者
    loveaffairs 发表于 2021-5-5 15:08
    Dog Food: Corned beef hash.

    Source: https://www.wwiidogtags.com/ww2-slang/

    多谢,21世纪大英汉倒还真参考了些偏门书

    把Corned beef hash叫Dog Food,应该就是因为两者看着像闻着也像:

    Even though that canned hash looks and smells like dog food it is not healthy for them...


  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    427

    主题

    4539

    回帖

    9万

    积分

    超级版主

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    92011

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章翰林院专用章管理组专用章城管大队长

    6
    发表于 2021-5-5 17:34:08 | 只看该作者
    本帖最后由 kyletruman 于 2021-5-5 19:11 编辑
    klwo2 发表于 2021-5-5 17:27
    多谢,21世纪大英汉倒还真参考了些偏门书

    把Corned beef hash叫Dog Food,应该就是因为两者看着像闻着也 ...


    21世纪大英汉部分释义来源是Collins English Dictionary(之前看过Oeasy版主的帖子,那个帖子的具体位置我记不清了),另外,dog food只找到了涉及beef方面的语料库:
    The dog food industry was spending an incredible $50 million a year on advertising. Commercials centered around the "beef wars," with competing companies all claiming to have the most pure beef. (Bonanza star Lorne Greene did a TV commercial for Alpo …holding a sirloin steak.)
    https://www.neatorama.com/pet/2013/05/20/Kibble-Me-This-The-History-of-Dog-Food/
    Have you ever wondered, when looking at the ingredients of your dog’s favorite kibble, what “meat meal” is? Or how much cow is actually in a “beefy” can of dog food?
    https://nycdoggies.com/wellness/dog-food-the-story-of-kibble/
    in which the actor Lorne Greene dishes up a can of beef chunks for his golden retriever.
    https://newrepublic.com/article/115349/dogfooding-tech-slang-working-out-glitches,21世纪大英汉编纂者可能是从语料库中总结出来的释义。
    (Google英文搜索的,其他人可以用Google搜索帮忙找一下,输入不同的关键字,搜索结果不同)
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-10-27 16:11
  • 签到天数: 326 天

    [LV.8]以坛为家I

    130

    主题

    3638

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    20089

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    7
    发表于 2021-5-5 20:07:23 | 只看该作者
    Dr. eye dictionary online 查这个dog food居然有四个释义。。  不知道他的汉译哪里来的,第一个解释还是个新义:“内部试用;内部试用的软件”。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-10-27 16:11
  • 签到天数: 326 天

    [LV.8]以坛为家I

    130

    主题

    3638

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    20089

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    8
    发表于 2021-5-5 20:08:45 | 只看该作者
    loveaffairs 发表于 2021-5-5 15:08
    Dog Food: Corned beef hash.

    Source: https://www.wwiidogtags.com/ww2-slang/

    奇怪,这个网站我这边怎么打不开?
  • TA的每日心情
    无聊
    昨天 00:53
  • 签到天数: 1242 天

    [LV.10]以坛为家III

    1

    主题

    2501

    回帖

    1万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    14694
    9
    发表于 2021-5-6 00:21:56 | 只看该作者
    Urban Dictionary 里面的“狗粮骗局”

    dogfood scam
    1. A old school scam used by bums to get money by using a can of dog food and a can of cornbeef and hash. The can of dog food is emptied and cleaned out and the cornbeef is placed in the dogfood can. The bum then sits outside a grocery store eating from the dogfood can and is given money by strangers that think the poor bum is eating dogfood.
    2. Any scam where a bum lowers himself to a unethical level, such as pretending to have no legs.

    评分

    1

    查看全部评分

    该用户从未签到

    3

    主题

    491

    回帖

    2348

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    2348

    灌水大神章小蜜蜂章笑傲江湖章

    10
    发表于 2021-5-11 20:14:14 | 只看该作者
    本帖最后由 MYsedulous 于 2021-5-14 11:06 编辑

    我一直说啊,资料不全会发生很多问题,知道2楼的资料出处在哪儿吗?

    Green的书太大其实并不全,引他的东西一定要注意。研究美国俚语不是最早的但绝对是学术性的开山鼻祖是Harold Wentworth和Stuart Berg Flexner(此君就不用我介绍了)合著的Dictinary of American Slang, 在该词典dog food条就有此解。