TA的每日心情 | 奋斗 2022-10-7 09:22 |
---|
签到天数: 832 天 [LV.10]以坛为家III
状元
- 积分
- 16590
|
老友记笔记口语常用短语
1 take off 离开
Actually, you know what? I gotta take off. 其实,我该走了。
2 knock over 撞倒
Someone knocked over a lamp. 有人把台灯撞倒了。
3 put out 熄灭
You have to put that out because I'm pregnant, so...抱歉 你得把烟掐掉 我怀孕了。
4 fiddle around 玩弄;吊儿郎当;虚度光阴;不务正业
I've just been fiddling around in here, making delicious treats for everyone.我只是在这里闲着 随便弄了一些好吃的。
5 back up 支持,援助
That's not backing me up.这不是在帮我。
6 pan out 成功;结果(是);证明
That was just a theory. There's a lot of theories that didn't pan out.
那只是个理论 很多理论都行不通的。
7 use up 用光,用完
Well, we used up theirs last night making scary faces.我们昨晚玩扮鬼脸时 把她们的胶带用光了
8 check it out 快来看看
Hey! You guys! Check it out, check it out! Guess what job I just got.嘿 快来看看 快来看看 猜我找到什么工作了。
9 mess up 弄混
No,You messed it up.不是 你弄混了。
10 think through 考虑清楚
We just want you to think it through.
我们只是要你考虑清楚。
1 make up with sb. 和某人复合
We figured when we couldn't find you, you'd gone to make up with Rachel. 我们找不到你时,以为你跑回家和瑞秋复合了。
2 jump the gun 操之过急
Look, I may have jumped the gun here.
3 get off the phone 挂掉电话
I just got off the phone with my sister. 我刚和妹妹通过电话了。
4 stick out 坚持
Oh, I wanna quit, but then I think I should stick it out.我想辞职,但又觉得应该坚持下去。
5 screw up 弄错
Okay, well, he totally screwed up the punch line. 好吧,他完全弄错关键句了。
6 hit on sb. 追某人
Instead of hitting on her right away, he's becoming her confidant. 他不直接追他,却装作是她的知心闺蜜。
7 goof around 闹着玩
Oh, he's just goofing around. 他闹着玩。
8 go up to sb. 走上前去,靠近某人
You can't go up to a guy you barely know. 不可以走上前去和不熟悉的男士聊天。
9 run into 撞见
Or maybe it's just because God knew I'd be running into you. 不然就是上帝知道我会撞见你。
10 burn out 精疲力尽
What happened?Burn out? Burn all out, did you? 发生什么事?榨干精力?精疲力竭?
11 cool off 冷静下来
Let's take a break. Let's cool off, okay? 我们休息一下,让自己冷静下来。
12 put sb. through 让某人忍受
I'm sorry I put you through it. 抱歉我让你受苦了。
a totally different subject 完全题外话
admire your candor 你还真胆大
any luck? 找到了吗?
are you mocking me? 你嘲笑我?
are you spying on me? 你监视我?
bouncy 活泼
call security 通知警卫
can you get the door please? 你能去开门吗
close my account 注销银行卡
creep me out 雷死我了
cross that off my list 从单子上划掉
cuff him up 把他铐起来
curling iron 卷发机
cut him some slack 放他一马
distract her with a doll 拿娃娃哄她开心
does sth. mean squat to you? 对你来说sth狗屁不是吗?
dog walker 遛狗的人
don't you rush me. 别催我!
drug dealer 毒贩子
enough is enough! 闹够了
flyers 寻人(物)海报
get a little preoccupied 事先有事
get in line 排队(everybody get in line)大家排好队
get over with it 忘记
go on, i dare you! 有种你就去!
go through this stack 看看这一叠
goose bumps 鸡皮疙瘩
hairnet 发罩
hatrack 草包
have an affair 外遇
he can't come to the phone now. 他现在不能接电话
herbal tea 花草茶
how did it go? 怎么样?
I apologize on behalf of him. 我替他道歉。
I can't feel my hands. 我手麻了。
I don't have the energy for this 我没有能力应付这个
I feel wild today 我今天好亢奋!
I have part of the fault. 我也有责任。
I love what you have done with this place.我喜欢这里的布置。
I saw a lot of stuff. 我大开眼界了
I sensed it was you.我感觉到是你了
I thought it was the other way around 我以为是反过来的
I was just leering 我只是用余光看看
I'm kind of beat 我有点累了
Intern 实习生
it doesn't count. 那不算。
it's gonna leave a stain。这要留印子的。
it's insensitive of me。我这么做很伤人
I've been back and forth. 我犹豫不定。
juice with pulp 带果肉的果汁
just messing with you! 跟你开玩笑呢!
low key 低调
make a huge fool of myself 出了洋相
mug 抢劫
my ears are ringing so bad. 我耳鸣得厉害。
natural charisma 天生丽质
no peeking 不要偷看啊
no way to recover 没有掩饰的机会了
nod along 跟着点头
organize my thoughts 整理思绪
overreact 反应过度
patch things up with sb. 和某人修复关系
pierce my ears 打耳洞
present an award 颁奖
ready for a refill? 我再给你倒一杯吧?
she's gonna be crushed. 她会崩溃的。
she's healed. 她好了。(病或者伤害)
side effect 副作用
sneakbite kit 毒蛇解药
squeezed juice 鲜榨的果汁
stand firm to 努力坚持
sth.is beyond crap 那是扯淡
talk you up 说你的好话
there's no need to place blame. 没有指责的必要。
they are all well received 收到的反响都很好
this is so meant to be! 这就是天意!
we are rolling 摄像机正在拍摄
what was tonight? 今晚本来要做什么?
what's up with the greedy? 怎么这么贪啊?
why are you changing the subject? 为什么要转移话题?
will anyone miss me if i weren't here? 我在不在这里有什么区别吗?
Woody,tingly 痒
work an extra shift 多轮一班
you are a freak! 你这个变态!
you don't have to brag。拽什么啊?
you got me. 你还真问住我了。
如何掌握口语中常用短语、词组
关于第一点,我举《老友记》中两个很简单的例子:
1)You are over me? When were you under me?
2)You came on to Ross first.
这两个句子相信每一个单词大家都认识,大家是否知道这两个句子是什么意思呢?如果你直接字面理解的话就会变成像百度翻译一样的坑爹解释:
1)你在我身上?你什么时候在我身上?(×)
2)你是第一次来罗斯的。(×)
再次申明,这两个翻译是大错特错的,大家千万不要学百度翻译。其实这两个句子都出自《老友记 第二季》,如果大家有学过的话,应该会知道他们的意思。这两个句子正确的翻译应该是:
1)你对我没感觉了吗?你什么时候对我有感觉的?(你不在乎我了吗?你什么时候在乎我?)
2)是你先勾引罗斯的。
再比如,我们来翻译两个很简单的句子:
1)牛奶喝完了, 可以帮我加满吗?
2)你又为他开始打扮了。
大家现在是不是又在搜刮脑子的单词,到底“喝完”怎么说?“加满”又怎么说?“打扮”又怎么表达?其实,你学过《老友记》的话,你只需要用最简单的单词,就能表达这两句话了。全部是初中就学过的单词:
1)We are out of milk. Would you fill me up?
2)You're dressing up for him again.
是不是很简单?是不是觉得自己的智商又被碾压了?这里用的都是最常见单词的固定搭配:
喝完:out of;
加满:fill up;
打扮:dress up;
其实这些日常口语真的很简单,根本不需要我们掌握多少单词,只要能熟练的使用这些词组,能迅速的将自己想说的话,用最简单的词组组合起来,说出来,英语真的会很流利。而要做到这些,单纯的死记硬背,是很难起到效果的,因为有很多短语、词组有多种的解释和用法。
再举两个例子,翻译下面两句话:
1)你陷害我。
2)我撮合了她和那个演员。
大家肯定又在脑海中搜刮“陷害”和“撮合”的单词了。其实翻译成英语超级简单,而且两个句子用的还是同一个词组:set up。
1)You set me up.
2)I set her up with the actor.
碰到这种一个词组多种含义的情况,就需要根据对话的语境来灵活使用了。所以,大家知道固定搭配,常用短语,到底有多常用,有多变化多端了吧?只要学会熟练使用这些词组,搭配,口语真的开口就来。
https://sites.google.com/site/friendsfancy/f/105 |
|