查看: 637|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[语言讨论] 许渊冲书中的错误

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-7-12 09:44
  • 签到天数: 83 天

    [LV.6]常住居民II

    126

    主题

    451

    回帖

    4674

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4674
    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2022-5-29 10:35:27 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 弹钢琴 于 2022-5-29 21:07 编辑

    诗经中《采薇》篇中的问题,
    最后这段就有两处错误,"I come back now", "Snow bends the bough".
    当然这只是印错了,无所谓了。(我发现现在出书的编辑都太不认真了!)

    但也想谈下许译的用词问题:
    tear只能作可数名词,而且shed tears 本身也是惯用法.
    而许译中的shed tear,恐怕也只是为了和here押韵而去掉了s。
    但如此损失语法只为追求押韵的做法真的可行么?

    截图1653791258.png (476.2 KB, 下载次数: 0)

    截图1653791258.png

    截图1.png (44.83 KB, 下载次数: 0)

    截图1.png

    截图2.png (33.42 KB, 下载次数: 0)

    截图2.png

    截图3.png (19.56 KB, 下载次数: 0)

    截图3.png
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-10 21:15
  • 签到天数: 1329 天

    [LV.10]以坛为家III

    4

    主题

    1342

    回帖

    2万

    积分

    状元

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    22253
    推荐
    发表于 2022-5-30 00:23:46 | 只看该作者
    楼主手上的电子版应该是这本书的扫描版本经过文字识别得到的吧。文字识别有可能出错,把back识别成hack,bough识别成hough。另外,标题和下面的脚注的字体很不正规,出版社绝对不会犯这种错误。
  • TA的每日心情
    擦汗
    昨天 06:51
  • 签到天数: 777 天

    [LV.10]以坛为家III

    2

    主题

    1349

    回帖

    3938

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    3938
    2
    发表于 2022-5-29 16:02:00 | 只看该作者
    看这个出版社的名字就感觉不靠谱
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-7-12 09:44
  • 签到天数: 83 天

    [LV.6]常住居民II

    126

    主题

    451

    回帖

    4674

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4674
    4
     楼主| 发表于 2022-5-30 08:48:59 | 只看该作者
    enjoy了哦 发表于 2022-5-30 00:23
    楼主手上的电子版应该是这本书的扫描版本经过文字识别得到的吧。文字识别有可能出错,把back识别成hack,bo ...

    这个应该和纸质版的是一样的
  • TA的每日心情
    开心
    2021-11-19 16:18
  • 签到天数: 47 天

    [LV.5]常住居民I

    0

    主题

    211

    回帖

    1587

    积分

    解元

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    1587
    5
    发表于 2022-5-30 10:17:24 | 只看该作者
    文字版很容易出现这样的错误,扫描版比较少,有时也有
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-7-12 09:44
  • 签到天数: 83 天

    [LV.6]常住居民II

    126

    主题

    451

    回帖

    4674

    积分

    贡士

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    4674
    6
     楼主| 发表于 2022-6-2 18:14:25 | 只看该作者
    本帖最后由 弹钢琴 于 2022-6-2 18:16 编辑

    When I left here,
    Willows shed tear.

    这里tear去掉s,舍语法而求押韵的处理方式可行么?
    是可行的。
    引用一篇苏格兰诗人 Robert Burns 的诗 A Red, Red Rose
    最后的mile就是损失复数形式,而追求与while押韵

    A Red, Red Rose - Robert Burns.png (48.71 KB, 下载次数: 0)

    A Red, Red Rose - Robert Burns.png
  • TA的每日心情
    开心
    3 天前
  • 签到天数: 463 天

    [LV.9]以坛为家II

    8

    主题

    494

    回帖

    1万

    积分

    状元

    不安分的漫游者

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    10516

    笑傲江湖章灌水大神章

    7
    发表于 2022-6-19 02:40:16 | 只看该作者
    感谢楼主用心求证,受教了