本帖最后由 pan 于 2022-8-15 15:20 编辑
20220815-mokeypox.rar
(567.79 KB, 下载次数: 4)
附件名中的拼写错误,是monkeypox。懒得改了,
这是今天(8月15日)BBC的报道的部分。
感兴趣的朋友可以下载附件试试。
附上我的听写稿。欢迎指正。
1
Now the World Health Organization is asking for your help to rename monkeypox. It said the current name encourages harmful stigma. Though* the symptoms of the virus include a fever and a rash that forms blisters, it's disproportionately infecting men who're having sex with men. Our Europe Regional Editor Paul Mars told us how monkeypox originally got its name.
What happened was there were a bunch of laboratory monkeys in Denmark, and scientists there identified the virus in those monkeys and, somehow the name stuck - which really is unfair because lots of animals are far worse spreaders of this virus; in fact the worst spreaders are of rodents, so if you really wanted to pin the virus on an animal, much better to have let monkeys out of it. You could have called it Ratpox, or maybe Mousepox.
----
*: I think the sentence should have started with a "though", but I can really barely hear it.
What do you think?
2
本帖隐藏的内容... and this isn't the only disease that has a misleading name, Spanish Flu, for example.
The so-called Spanish Flu actually hit Britain and America and Germany long before it got to Spain. The thing was, we were in the middle of the First World War, and the countries involved in the war didn't want to admit that, on top of everything else, they had this disease going around. So they kept it quiet. Spain was neutral. So they were, they were fingered as having cau..they'd been the origin of Spanish Flu. I think the worst one, though, is Rubella (Pan: German measles), a very nasty disease; it was three German doctors who first helpfully identified it. What happened? They called it German measles. Not very fair.
|