TA的每日心情 | 怒 2023-3-13 11:49 |
---|
签到天数: 291 天 [LV.8]以坛为家I
解元
- 积分
- 1099
|
我觉得有道理。
1. 古代汉语教材王力的版本,就是从字词句段篇入手去学,还有语法,多背多诵读也会有语感,这些特征跟学外语是一样的。
2. 而且想要理解好通假字、异体字等现在不常见和不用的字是要了解汉字流变的,这跟通过希腊或拉丁前后缀、词根学习英语又有相似处。
3. 想要理解好一句话的正确含义,是需要结合上下文语境的,但是不了解当时的历史也是会误读的,这又跟学习外语时也需要了解国外的的文化历史风俗是相似的。
4. 另外,古汉语实际上就是先秦的语言,后时代的人都需要经过学习才能正确的使用,相距越久远语言的变化越大,需要学的就越多,即词汇,语法就需要学的更多,但是毕竟汉语言文字一脉相通没有中断,所以总有亲切感,所以比学习陌生的语言要容易一些,更容易得到法门。 |
|