TA的每日心情 | 开心 昨天 08:23 |
---|
签到天数: 593 天 [LV.9]以坛为家II
状元
  
- 积分
- 39386
|
本帖最后由 fydy01 于 2023-2-28 08:43 编辑
Although he based Of Human Bondage on what he knew, his is an "excessively rare gift of storytelling... almost the equal of imagination itself."
尽管他的《人性的枷锁》是基于自己所知,但这部作品意味着 "非常罕见的讲故事的天赋...几乎等同于想象力本身。"
其中的his=his Of Human Bondage,由于前半句已出现一次Of Human Bondage,为避免啰嗦、重复,此处被省略。另外,句中的is不可理解为“是”,而是“表示,意味着”,类似的例子如:
Winter is nothing good to eat.冬天意味着没啥好吃的东西。
The human element was Admiral Halsey's frame of mind.人事要素意味着海尔赛将军的想法。
|
|